what is different between 原因 and 理由?

HSK
 
  Dec 24  •  1880 read 
anyone can help me? I'm still confuse
5
2
0
Answer
Best Answer
Both 原因 (yuányīn) and 理由 (lǐyóu) can be translated into English as "reason," but they have slightly different meanings and contexts in which they are used.

原因 (yuányīn) emphasizes the "cause" or "source" of a particular situation or event. It refers to a specific, objective factor or condition that directly leads to a particular outcome. For example, if someone asks, “交通堵塞的原因是什么?”,the answer might be:“原因是高速公路上发生了一起事故。”(The reason for the traffic jam is that there was an accident on the highway.)

理由 (lǐyóu): This word emphasizes the "justification" or "rationale" for a particular action or decision. It refers to the subjective, logical or moral grounds or considerations that support a particular argument, decision, or course of action. For example, if someone asks, “取消会议的理由是什么?”,the answer might be:“理由是由于很多参会人员因为日程冲突无法到场。”(The reason for canceling the meeting is that many attendees were not able to come due to a scheduling conflict.)

In short, 原因 is used to explain the cause or source of something that has already happened, while 理由 is used to provide a logical or moral justification for a decision or action that is going to happen or has already been made.
(more)
 8  •  Reply •  Feb 28
xiexie
 0  •  Reply •  Jun 18
Clearly explained. 谢谢您。
 0  •  Reply •  Mar 20
Both 原因 (yuányīn) and 理由 (lǐyóu) are Chinese words that are often translated into English as "reason" or "cause," but they can have slightly different nuances and contexts of usage.

原因 (yuányīn):
原因 generally refers to the root cause or the underlying reason behind something. It's the fundamental factor that leads to a particular outcome or situation. 原因 tends to focus on cause and effect relationships and is often used when trying to analyze or explain why something has occurred.

理由 (lǐyóu):
理由 refers to a justification, rationale, or explanation for a decision, action, or opinion. It's more related to providing a reason to support or explain a particular choice or course of action. 理由 can involve subjective factors, logical arguments, and personal opinions. It's commonly used when explaining the "why" behind a decision or action.

In summary, the main difference lies in the depth and nature of the explanation:

原因 (yuányīn) is about the fundamental cause that leads to an outcome.
理由 (lǐyóu) is about providing a justification or explanation for a decision or action.
For example:

If you're trying to explain why a machine broke down, you might use 原因 to discuss a mechanical failure or lack of maintenance.
If you're explaining why you chose a particular career path, you might use 理由 to discuss your passion for the field and your personal goals.
(more)
 0  •  Reply •  Aug 19
1. "原因" (yuányīn):
"原因"指导致某事发生的根本、实际的因素或动因。它强调某个事件发生的根本原因。
例句:
天气太冷是我没有去户外运动的原因。

2. "理由" (lǐyóu):
"理由"指解释或证明某事的根据或依据。它更多强调逻辑或说服性的解释,通常用于为某种行为或决定提供合理性的解释。
例句:
我有很多工作要做,这就是我不能参加聚会的理由。

区别:
"原因"强调某个事件或现象的根本因素,它是导致事情发生的根本原因,如天气太冷。
"理由"强调解释或证明某种决定或行为的合理性,如有很多工作要做。
(more)
 0  •  Reply •  Aug 19
原因 = the real cause
理由 = excuse or find a way to explain
 3  •  Reply •  Feb 25
理由:女生对男生说:我们分手吧!男生说:请给我一个理由!不可以说:请你给我一个原因!理由更主观,原因更客观。
 1  •  Reply •  Mar 20
一个简单的例子:一个家长问自己的孩子,为什么你认为班里的小明非常优秀?理由是什么?孩子可能会说,因为他每次考试都考一百分。那么,家长继续问:那你认为小明每次考一百分的原因是什么?孩子会说,因为他非常努力的学习,上课专心听讲,课后认真完成作业,还参加了很多的补习班。
从这个例子,我们可以明白原因和理由的明显不一样。简单来说,“原因”是导致了某件事情发生,“理由”是解释这件事。
在哲学上认为,原因和结果的联系是事物或现象之间引起和被引起的联系。引起一定现象的现象是原因,由原因所引起的现象是结果。
原因:造成某种结果或者引发某种事情的条件。
原因意味着变化,原因蕴含着时间性。
理由:事情为什么这样做或那样做的道理。
(more)
 0  •  Reply •  Jul 12
there are only a very slightly different between 原因 and 理由
 0  •  Reply •  Jul 09
学生:老师我想请假。
老师:理由是?
学生:我要去看医生。
 0  •  Reply •  Mar 28
简单来说,“原因”是导致了某件事情发生,“理由”是解释这件事。
Simply stated that a "cause(原因yuányīn)" is what causes something to happen, and a "reason(理由lǐyóu)" is what explains it.
 1  •  Reply •  Mar 20
理由 is more commonly used in everyday conversation, while 原因 is often used in formal or written language.

理由 tends to refer to more subjective or personal reasons, while 原因 tends to refer to more objective or factual reasons.

理由 is often used in a sentence with a verb to explain why something is happening or why someone is doing something, while 原因 is often used in a sentence with a noun to explain the cause of something.
 1  •  Reply •  Feb 25
More