我把窗户关上了。他把花盆打碎了。这两句也都可以在动词前加“给”,而我把腿上的韧带给拉伤了。 这一句中“给”云掉也成立。有“给”的句子口语化,甚至可以认为是不太规范的受方言影响的句子,但大家说着说着也就被汉语语法接受了。
What我把腿上的韧带“给”拉伤了。给在这里是什么意思?
Learn Chinese
Mar 19 • 121484 read
我把窗户关上了。(这句就不需要给字。)
他把花盆打碎了。(也不用加给。)
我把腿上的韧带给拉伤了。 这里的给是什么意思呢?起什么作用呢?
谢谢
他把花盆打碎了。(也不用加给。)
我把腿上的韧带给拉伤了。 这里的给是什么意思呢?起什么作用呢?
谢谢
Answer
这是“给”的用法之一,放在某些动词前面,用于加强语气。
我把腿上的韧带拉伤了。也是正确的句子。
我把腿上的韧带拉伤了。也是正确的句子。
0
•
Reply •
Mar 19
ID: 7747
Lily
Offline
May 08
Visited
From
Beijing, China
Send Message