How many languages are you trying to study? If you're feeling burnt out, try narrowing your focus - like, this week I will focus on office supplies, next week I will focus on transportation... I know you can do it :) 加油!
losing motivation
Learn Chinese
Aug 04 • 112 read
how i feel
ive been feeling kinda drained from trying to study so many languages … the burnout is real. sometimes i feel a spurt of energy but other times i can't even bring myself to pick up a book. i don't know what to do …
ID: 24327
spamspamspamb99
Offline
Aug 31
Visited
From
East Los Angeles, United States
Send Message
Related
Letter Writing: Greetings, salutations, and forms of address.
The word order of name and greeting is different in Chinese and English. This is true for greeting someone in person or in a letter:
English: Hello, Miss Zhang.
Chinese: Miss Zhang, hello. Zhāng Xiǎojie, nǐ hǎo.
张小姐,你好!
When writing to your own parents in Chinese (for most of you, this would only be when doing an assignment for class, of course!), it is not correct to address them as fùmǔ 父母,
“parents,” as in “Hello, parents,” but rather as:
Dad, Mom: hello!
Bàba, Māma: nǐmen hǎo.
爸爸、 妈妈:你们好。
NOTE: In Chinese a colon is used after the person or people being addressed, rather than a comma as in English! The phrase “It was so nice to hear from you,” so common at
the beginning of a letter in English, is not used in Chinese. Instead, write:
I was so happy to receive your letter.
Hěn gāoxìng shōudào nǐde láixìn.
很高兴收到你的来信。
At the end of a letter it is incorrect to use zàijiàn 再见, because you aren’t actually “seeing” or “meeting” the person face to face.
In English, many people are fond of ending their letter with the phrase “With love, . . . ” It is incorrect grammatically to say in Chinese gēn ài 跟爱,since gēn 跟 is used only to connect two nouns. In any case, the Chinese do not end a letter with an expression using the word “love.” After all, the word “love” (ài 爱) is used MUCH, MUCH less in Chinese than in English.
It is usual, instead, to end a letter to a close friend or family member with:
Take care of yourself .
Duōduō bǎozhòng.
多多保重 。
A more formal letter simply ends with:
Wish you well
Zhù hǎo
祝好
NOTE that in both cases there is no comma after the closing words and they are followed by your name underneath.Chinese idiom - 贪小失大, it means covet a little and lose a lot, this is a metaphor for seeking immediate benefits over long-term ones, seeking small profits but losing big profits.
- - - - - -
战国时期,蜀国国君生性贪婪,秦王听说后想讨伐他。但是通往蜀国的山路深涧十分险峻,军队没有路可以通往蜀国。
In the warring States period, the king of Shu was greedy, so the king of Qin want to occupy the Shu state. But the mountain road to the Shu state is very steep, the army has no way to the Shu.
秦王的谋士想到一条计策,说秦国发现了有一头能下金粪的石牛,并且想把这头牛送给蜀王。
A counselor to the king of Qin thought of a scheme, said they found a stone cow that could lay gold manure and wanted to give the cow to the king of Shu.
蜀王听说秦王要送给自己一头能下金子的牛,不觉得有奇怪和危险,反而非常高兴。于是他下令民工开山填谷,铺筑道路迎接石牛。
The king of Shu heard that Qin wanted to give himself a cow that could lay gold, not to feel any strange and dangerous, but very happy. So he ordered the migrant workers to open the mountain to fill the valley and pave the way to meet the stone cattle.
但是,秦王率领军队紧随石牛的后面,从而导致蜀国毁灭,蜀王也死了。
However, Qin led the army to follow the stone cow behind, which led to the destruction of the Shu, and the king died.
人们嘲笑蜀王是贪小利而失大利。
People derided the king of Shu, as greedy for small profits but losing big profits.
- - - - - -
HSK 1
不
高兴
和
后面
了
没有
是
说
他
想
有
这
的
HSK 2
非常
觉得
可以
路
要
也
HSK 3
把
发现
奇怪
自己
HSK 4
并且
十分
死
危险
于是
HSK 5
从而
导致
反而
时期
迎接
HSK 6
嘲笑
毁灭
军队
率领
贪婪instagram : yajing.laoshi
yajingchinese
Slide 1: Introduction
Title: Specialist in Teaching Chinese Language to Children with Gamification Method
Welcome to this tutorial on becoming a specialist in teaching Chinese language to children using gamification method. In this tutorial, we will guide you through the steps to become an expert in using gamification techniques to make learning Chinese language more engaging and interactive for children.
Slide 2: Understanding Gamification
Title: Understanding Gamification
Gamification is the process of using game design elements and mechanics in non-game contexts to make them more engaging and fun. In the context of language learning, gamification techniques can be used to create a more immersive learning experience that motivates children to learn and practice their language skills.
Slide 3: Benefits of Gamification
Title: Benefits of Gamification
Gamification can bring many benefits to language learning, especially for children. Some of the benefits of gamification include increased motivation, engagement, and retention of language knowledge. Gamification can also help children to develop problem-solving and critical-thinking skills, as well as improve their communication and collaboration skills.
Slide 4: Applying Gamification in Chinese Language Teaching
Title: Applying Gamification in Chinese Language Teaching
In order to apply gamification in Chinese language teaching, it is important to understand the learning objectives and needs of children. Then, gamification techniques can be used to create activities that align with these objectives and needs. For example, games, quizzes, and challenges can be designed to help children practice their vocabulary, grammar, and pronunciation skills.
Slide 5: Creating Gamified Learning Activities
Title: Creating Gamified Learning Activities
To create effective gamified learning activities, it is important to consider the following factors:
- Learning objectives: What specific language skills or concepts do you want children to learn or practice?
- Game mechanics: What types of game mechanics or elements can you use to make the activity engaging and fun?
- Feedback: How will you provide feedback to children on their performance and progress?
- Challenge level: How will you balance the difficulty level of the activity to ensure it is challenging but still achievable for children?
Slide 6: Effective Teaching Methods for Children
Title: Effective Teaching Methods for Children
In addition to gamification techniques, effective teaching methods for children include creating a positive learning environment, adapting teaching techniques to suit individual learning styles, and using age-appropriate materials and activities. It is also important to provide regular feedback and encouragement to children to help them stay motivated and engaged in the learning process.
Slide 7: Conclusion
Title: Conclusion
Congratulations! You have completed this tutorial on becoming a specialist in teaching Chinese language to children with gamification method. By applying the gamification techniques and effective teaching methods covered in this tutorial, you can create a fun and engaging learning experience for children while helping them to improve their Chinese language skills. Good luck on your journey as a specialist in teaching Chinese language to children!A day of SummerFrases em chinês推荐给喜欢深入学习汉语的朋友——说文解字今天新的发现BacklinkHọc Pinyin và phát âm:A day of Winter
Keep your eyes on a goal, or make specific short-term goals for each language. When making goals, be sure that they are SMART goals:
S - Specific. You need to have a clear definition of what you are trying to do so you can know when you're done. A vague goal is "become fluent in Mandarin." A specific goal is "Pass HSKv3 Level 6 some day."
M - Measurable. It is not enough to be clear, but you need to measure your progress so it is OBVIOUS when you have reached the goal. Again, "fluent" is not really measurable, while a passing grade on an exam is.
A - Achievable. This ties back to the S and M points. It needs to be something that can be done. For example, passing an exam is achievable as long as the exam itself is reasonable.
R - Realistic. For example, starting from zero Chinese and having a goal of passing HSK(v3) level 6 in three months is not going to happen, even if you move to China. Failure is discouaging, so you need to make you goals possible so you can build on past successes, both by building toward future goals and by having successes so you don't give up.
T - Timely. While long-term goals are great, it is easy to lose heart if the goal is too far out in the future. For example, my eventual goal for Mandarin is to pass HSKv3 Level 8, but that is too far out in the future, so I need a shorter-term goal, in this case, being able to pass an online simulated HSK2 within six months from now. (I have a good bit of time behind me leaning, so I'm just filling in gaps caused by the change in the material in the exams with v3.)
I hope this helps.