L11:闹钟的危害

HSK5 by NHY
 
  Sep 30  •  777 read 

L11:闹钟的危害

 

医学研究证明,人类睡眠有其特定的机制,自然醒是最符合人体生物钟规律的。

光线是自然醒的必要条件,是人体内的生物闹钟。

早晨,人体感受到逐渐变强的太阳光线,新陈代谢随之加快,人逐渐从熟睡过波到浅睡,直到醒来。

这就是阴雨天人们往往喜欢睡懒觉的原因。

紧张的现代生活,使很多上班的人无法享受轻松舒适的睡眠、自然地醒来,闹钟的用途就显得格外重要了。

但实验研究证明,人们对自然醒与被闹钟铃声叫醒这两种方式所产生的反应是很不相同的。

从睡眠状态过渡到清醒状态时,人的呼吸会从16次/分钟提高到24次/分钟,心跳每分钟加快10次。

如果突然被闹钟叫醒,将在心理上使人产生心慌、情绪低落、感觉没睡醒等不适。

如果是从深度睡眠中被突然叫醒,那么,人的短期记忆能力、计算技能都会受到影响,这些能力最多为正常状态的65%,与醉酒者相当。

出于自我保护,被闹钟叫醒时我们的身体会提高体内的肾上腺素水平。

这种状态如果持续数天、数周、数月,将导致高血压、失眠和一些精神问题等。

研究发现,突然被闹铃惊醒的人比自然醒的人血压更高、心跳更快。

对此,专家解释说,人在睡眠时,身体会发生一些变化,因此人们在早上醒来时更容易发病,而闹铃则会使发病的可能性变得更大。

如果你必须定个闹钟,应采用柔和的声音或音乐。

各种醒来方式中,当然是自然醒最符合我们的愿望。

可谁能替你拉开窗帘让阳光照进来呢?近年来市场上出现了一种新的电子产品,名为“光闹钟”。

它能在室内模仿早晨自然光线的变化,通过光线的作用使人在设定的时间里自然地醒来,可避免传统闹钟突然惊醒对人体健康的伤害。

希望这样能向真正的“自然醒”走近一点,再走近一点。

xué
医学
yánjiū
研究
zhèngmíng
证明
  
,
rénlèi
人类
shuìmián
睡眠
yǒu
dìng
特定
de
zhì
机制
  
,
rán
自然
xǐng
shì
zuì
符合
rén
人体
shēngzhōng
生物钟
guī
规律
de
  
Medical research has proven that human sleep has its own specific mechanism, and natural awakening is the most in line with the regularity of the human biological clock.
Guāngxiàn
光线
shì
rán
自然
xǐng
de
yàotiáojiàn
必要条件
  
,
shì
rén
人体
nèi
de
shēng
生物
nàozhōng
闹钟
  
Light is a necessary condition for natural awakening and a biological alarm clock in the human body.
Zǎochén
早晨
  
,
rén
人体
gǎnshòu
感受
dào
zhújiàn
逐渐
biàn
jiàng
de
tàiyang
太阳
guāngxiàn
光线
  
,
xīnchéndàixiè
新陈代谢
suízhī
随之
jiākuài
加快
  
,
rén
zhújiàn
逐渐
cóng
shúshuì
熟睡
guò
dào
jiān
shuì
  
,
zhídào
直到
xǐnglái
醒来
  
In the morning, the human body feels the gradually stronger sun's rays, and the metabolism accelerates, and the person gradually goes from deep sleep to light sleep until waking up.
Zhè
jiùshì
就是
yīntiān
阴雨天
rénmen
人们
wǎngwǎng
往往
huan
喜欢
shuìlǎnjiào
睡懒觉
de
yuányīn
原因
  
This is why people tend to sleep in on rainy days.
Jǐnzhāng
紧张
de
xiàndài
现代
shēnghuó
生活
  
,
shǐ
使
hěnduō
很多
shàngbān
上班
de
rén
无法
xiǎngshòu
享受
qīngsōng
轻松
shūshì
舒适
de
shuìmián
睡眠
rán
自然
xǐnglái
醒来
  
,
nàozhōng
闹钟
de
yòng
用途
jiù
xiǎnde
显得
wài
格外
zhòngyào
重要
le
  
The tense modern life makes it impossible for many people to enjoy a relaxing and comfortable sleep and wake up naturally, and the use of alarm clocks is particularly important.
Dàn
shíyàn
实验
yánjiū
研究
zhèngmíng
证明
  
,
rénmen
人们
duì
rán
自然
xǐng
bèi
nàozhōng
闹钟
língshēng
铃声
jiàoxǐng
叫醒
zhè
liǎng
zhǒng
fāngshì
方式
suǒ
chǎnshēng
产生
de
fǎnyìng
反应
shì
hěn
xiāngtóng
相同
de
  
However, experimental studies have proven that people's reactions to waking up naturally and being woken up by an alarm clock are very different.
Cóng
shuìmián
睡眠
zhuàngtài
状态
guò
过渡
dào
qīngxǐng
清醒
zhuàngtài
状态
shí
  
,
rén
de
呼吸
huì
cóng
16
16
fēnzhōng
分钟
gāo
提高
dào
24
24
fēnzhōng
分钟
  
,
xīntiào
心跳
měi
fēnzhōng
分钟
jiākuài
加快
10
10
  
When transitioning from sleep to wakefulness, a person's breathing increases from 16 to 24 minutes and the heartbeat speeds up by 10 beats per minute.
guǒ
如果
rán
突然
bèi
nàozhōng
闹钟
jiàoxǐng
叫醒
  
,
jiāng
zài
xīn
心理
shàng
shǐ
使
rén
chǎnshēng
产生
xīnhuāng
心慌
qíng
情绪
luò
低落
gǎnjué
感觉
méi
shuìxǐng
睡醒
děng
shì
不适
  
If you are suddenly woken up by an alarm clock, it will cause people to feel flustered, depressed, and feel unawake and other discomforts.
guǒ
如果
shì
cóng
shēn
深度
shuìmián
睡眠
zhōng
bèi
rán
突然
jiàoxǐng
叫醒
  
,
me
那么
  
,
rén
de
duǎn
短期
记忆
néng
能力
suàn
计算
néng
技能
huì
shòudào
受到
yǐngxiǎng
影响
  
,
zhèxiē
这些
néng
能力
zuì
duō
wéi
zhèngcháng
正常
zhuàngtài
状态
de
65
65
  
,
zuìjiǔ
醉酒
zhě
xiāngdāng
相当
  
If you are suddenly awakened from deep sleep, then your short-term memory and computing skills will be affected, and these abilities will be up to 65 in the normal state, which is comparable to that of a drunk person.
Chū
出于
自我
bǎo
保护
  
,
bèi
nàozhōng
闹钟
jiàoxǐng
叫醒
shí
men
我们
de
shēn
身体
huì
gāo
提高
nèi
体内
de
shènshàngxiàn
肾上腺素
shuǐpíng
水平
  
For self-protection, our bodies increase adrenaline levels in our bodies when we are woken up by an alarm clock.
Zhèzhǒng
这种
zhuàngtài
状态
guǒ
如果
chí
持续
shǔ
tiān
shǔ
zhōu
shǔ
yuè
  
,
jiāng
dǎozhì
导致
gāoxuè
高血压
shīmián
失眠
xiē
一些
jīngshén
精神
wèn
问题
děng
  
If this state lasts for days, weeks and months, it will lead to high blood pressure, insomnia and some mental problems.
Yánjiū
研究
xiàn
发现
  
,
rán
突然
bèi
nàolíng
闹铃
jīngxǐng
惊醒
de
rén
rán
自然
xǐng
de
rén
xuè
血压
gēng
gāo
xīntiào
心跳
gēng
kuài
  
Studies have found that people who are suddenly awakened by an alarm have higher blood pressure and faster heartbeats than those who wake up naturally.
Duì
对此
  
,
zhuānjiā
专家
jiěshì
解释
shuō
  
,
rén
zài
shuìmián
睡眠
shí
  
,
shēn
身体
huì
shēng
发生
xiē
一些
biànhuà
变化
  
,
yīn
因此
rénmen
人们
zài
zǎoshang
早上
xǐnglái
醒来
shí
gēng
róng
容易
bìng
发病
  
,
ér
nàolíng
闹铃
huì
shǐ
使
bìng
发病
de
néng
可能
xìng
biàn
de
gēng
  
In this regard, experts explain that when a person sleeps, the body undergoes some changes, so people are more likely to get sick when they wake up in the morning, and alarms make it more likely.
guǒ
如果
必须
dìng
nàozhōng
闹钟
  
,
yìng
cǎiyòng
采用
róu
柔和
de
shēngyīn
声音
huò
yīnyuè
音乐
  
If you have to set an alarm, use a soft sound or music.
zhǒng
各种
xǐnglái
醒来
fāngshì
方式
zhōng
  
,
dāngrán
当然
shì
rán
自然
xǐng
zuì
符合
men
我们
de
yuànwàng
愿望
  
Among the various ways to wake up, of course, waking up naturally is the one that best meets our wishes.
shuí
néng
kāi
拉开
chuānglián
窗帘
ràng
yángguāng
阳光
zhào
jìnlái
进来
ne
  
?
But who can open the curtains for you to let the sun in?
Jìnniánlái
近年来
shìchǎng
市场
shàng
chūxiàn
出现
le
zhǒng
xīn
de
diàn
电子
chǎnpǐn
产品
  
,
míng
wéi
guāng
nàozhōng
闹钟
  
In recent years, a new electronic product has appeared on the market called the Light Alarm Clock.
néng
zài
shìnèi
室内
fǎng
模仿
zǎochén
早晨
rán
自然
guāngxiàn
光线
de
biànhuà
变化
  
,
tōngguò
通过
guāngxiàn
光线
de
zuòyòng
作用
shǐ
使
rén
zài
shèdìng
设定
de
shíjiān
时间
rán
自然
xǐnglái
醒来
  
,
miǎn
避免
chuántǒng
传统
nàozhōng
闹钟
rán
突然
jīngxǐng
惊醒
duì
rén
人体
jiànkāng
健康
de
shānghài
伤害
  
It can imitate the changes of natural light in the morning indoors, and wake up naturally at a set time through the action of light, which can avoid the harm to human health caused by the sudden awakening of traditional alarm clocks.
wàng
希望
zhèyàng
这样
néng
xiàng
zhēnzhèng
真正
de
rán
自然
xǐng
zǒujìn
走近
diǎn
  
,
zài
zǒujìn
走近
diǎn
  
I hope this can bring us closer to the true awakening of nature, and then get closer.
>
0
0
Responses • 0
0/2000
More
ID: 77161

Nhy.nii

Offline
6 hr  Visited
From Hanoi, Vietnam
Send Message
Related
推荐给喜欢深入学习汉语的朋友——说文解字活在当下,在时光的长河中,我们是匆匆过客,也是永恒的旅人你好,我的第一个朋友。北京和上海的差别 - YoutubeI uploaded "亲近自然 - 有故事的汉字", enjoy it. https://www.cchatty.com/pdf/3532今天新的发现元宵 汤圆在做法上是有一定的区别Reading exercise for HSK5 textbook 4 (子路背米) I have designed some questions for this passage and I hope these question will be helpful. HSK5:主人为什么要多给子路一些银子? A、子路很孝顺,他地孝心感动了主人 B、他想让子路给他多干活 C、主人算错了工钱 D、子路干活勤快、主人很喜欢 HSK5:子路为什么要给父母背米? A、子路很勤快,多挣到了银子 B、父母想让子路给他们买米和好吃的 C、子路很有孝心,想到父母从未吃饱过饭感到很惭愧,想让父母吃顿饱饭 D、主人多给了子路银子让他给父母买些米和鱼肉 HSK5:子路为什么能在出国做官? A、子路很孝顺 B、子路很勤快 C、楚国国君认为子路很有才能 D、子路背米感动了楚国国君 HSK6:子路为什么在出国做官后为什么没有因为待遇好而开心? A、子路不喜欢物质条件 B、子路思念他的父母,想到父母不能和他一起享受 C、子路不满足于在楚国当官的待遇 D、子路其实很开心 HSK6:这篇文章告诉我们的道理是? A、多劳多得 B、孝顺的人可以找到好工作 C、孝顺的人父母高兴 D、百善孝为先#中国人常用的中文表达 真香团扇,团扇,美人并来遮面。 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 团扇复团扇,奉君清暑殿。秋风入庭树,从此不相见。 ——唐代王建的《宫中调笑·团扇》 shàn zi,zài wǒ guó yǒu fēi cháng gǔ lǎo de lì shǐ。chū yú zhāo fēng qǔ liáng,qū gǎn 扇 子 ,在 我 国 有 非 常 古 老 的 历 史 。出 于 招 风 取 凉 , 驱 赶 chóng wén,dǎn fú huī chén,yǐn huǒ jiā rè zhǒng zhǒng xū yào,rén men fā míng le 虫 蚊 , 掸 拂 灰 尘, 引 火 加 热 种 种 需 要, 人 们 发 明 了 shàn zi. 扇 子.