Hello, yes there is a difference. 了 (le)means already (for example: 吃了(chī le) ate , 做了 (zuò le) did, and so on. ) It is often used after a verb and is more used than 了(liǎo) 了(liǎo) on the other hand means done/end or understand. When it is used it is mostly paired with another word to make a phrase ( such as: 了解 (liǎo jiě) means to understand) but liǎo isn’t used as often. Hope this helps
(more)
0
•
Reply •
Nov 08
Report
More
ID: 1255
Ali
Offline
Jul 30
Visited
From
Islamabad,Pakistan
Send Message
Connect your email
Please set your email and password.
Forgot Password?
Connect account
This email already exist in Cchatty. Type your Cchatty password to link the two accounts.
Forgot Password?
Log In
2-Step Authentication
The verification code has been sent to your mobile phone
Security detection
Connect your email
Please set your email and password.
Forgot Password?
Connect account
This email already exist in Cchatty. Type your Cchatty password to link the two accounts.
Forgot Password?
Sign Up
Security detection
Mstory
Story
Notebook
QA
Video
Video uploaded successfully
The video will be automatically published after transcoding.
Exam
Request Answers:
Suggested experts(0/25)
All experts
It looks like you are visiting our website from China. Would you like to switch to our China site instead?
Report
0/500
Delete confirmation
Are you sure to delete this story?
Delete confirmation
Are you sure to delete this story?
Choose the Best Answer
Are you sure to take that answer? The reward points created will be sent to the expert.