Correct

鱼死网破

/ yú sǐ wǎng pò /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/鱼死网破-Chinese-idioms-Cchatty-49e53977-8033-4095-87eb-e530ba9aafb8-1612778458.jpg

Collocation

1
要么鱼死,要么网破
2
不是鱼死,就是网破
3
拼/斗个鱼死网破

Definition

鱼死网破:

Literally means:

the fish dies and the net gets torn

Actually means:

a life-and-death struggle between two

网, fishing net.

When the fish is trapped in the net, it will struggle desperately. At last, the fish dies; however, the net is torn as well.

In a metaphorical sense, it means that the both parties involved in the struggle die or are ruined, or suffer severe loss.

网,渔网,是捕鱼用的工具。

鱼死网破,捕鱼时,鱼拼命挣扎,最后死了,网也被弄破了。

形容争斗的双方都死亡或毁灭,或都受到严重的损失。

Example

Used as object. The words in the phrase can be used separately. (作宾语,可以拆开使用)
1
Zhè
cháng
sài
比赛
juédìng
决定
men
他们
zhōng
duì
yǒu
资格
cānjiā
参加
shìjièbēi
世界杯
qiúsài
足球赛
  
,
suǒ
所以
liǎng
duì
kěndìng
肯定
huì
pīn
wǎng
鱼死网破
  

The game will decide which of them is eligible for the World Cup, so the two teams will surely fight for a dead net.

2
men
他们
zuò
de
tài
guòfēn
过分
le
  
,
men
我们
de
客户
dōu
qiǎngzǒu
抢走
le
  
,
dànshì
但是
men
他们
dòu
wǎng
鱼死网破
  
,
yòu
yǒu
shénme
什么
si
意思
ne
  

They went too far and robbed our customers, but what's the point of fighting them with a dead net?

3
men
他们
zhèyàng
这样
dòu
xià
下去
  
,
shi
jiùshì
就是
wǎng
网破
  
,
duì
shuāngfāng
双方
dōu
méiyǒu
没有
hǎochu
好处
  

They fight like this, either dead fish or broken nets, to the benefit of neither side.

Related

鱼死网破