Correct

骑虎难下

/ qí hǔ nán xià /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/骑虎难下-Chinese-idioms-Cchatty-5b11df4a-9858-4c7d-bcbe-83bb45d242ef-1612778446.jpg

Collocation

1
被拖进一种骑虎难下的境地
2
陷入了骑虎难下的困境
3
真是骑虎难下了
4
他已经是骑虎难下了

Definition

骑虎难下

Literally means:

ride tiger and find it difficult to get off

Actually means:

have no way to back down

Literally it means that one rides on the back of a tiger and finds it difficult to get off.

It figuratively means that it is difficult to continue doing something, but the situation does not allow any stop, thus putting the person involved in a great dilemma.

骑在老虎的背上下不来。

比喻一件事情继续做下去有困难,但情况又不允许停下来,陷入进退两难的境地。

Example

Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
Kāi
de
guǎn
xiànzài
现在
zhēn
de
nánxià
骑虎难下
le
  
Xīn
kāi
de
cānguǎn
餐馆
shēng
生意
hǎo
不好
  
,
dàn
yàoshi
要是
guānmén
关门
jiù
wèizhe
意味着
tóu
投入
de
jīn
资金
pàotāng
泡汤
le
  

It's really hard to ride a tiger now. The new restaurant business is not good, but closing the door means that the money invested is in the water.

2
jīng
已经
ying
答应
jiè
qián
gěi
biǎo
表弟
de
shì
néng
fǎnhuǐ
反悔
  
,
shì
可是
shénme
什么
jiāo
háizi
孩子
de
xuéfèi
学费
ne
  
?
Zhè
zhēn
ràng
rén
yǒuxiē
有些
nánxià
骑虎难下
  

Has promised to lend money to cousin things can not be remorseful, but what to pay the child's tuition? It's really hard to ride a tiger.

3
běnlái
本来
suàn
打算
mǎifáng
买房
tóu
投资
  
,
dàn
zuìjìn
最近
利率
què
duàn
不断
gāo
提高
  
,
tuìfáng
退房
yòu
néng
可能
  
,
zhēn
xiàn
陷入
le
nánxià
骑虎难下
de
kùnjìng
困境
  

She had intended to buy a house to invest in, but recently interest rates have been rising, check-out is not possible, she really fell into the difficult situation of riding a tiger.

Related

骑虎难下