Correct
驳面子
/ bó miàn zi /
Strokes
Collocation
1
怎能驳面子
2
不能驳面子
3
驳……的面子
4
不好意思驳面子
5
不要驳面子
6
当面驳面子
7
太驳面子
Definition
驳面子:
Literally means:
not spare one's face
Actually means:
Not show due respect for one's feelings by refusing to do a favor. Slightly derogatory.
不给人家面子。略含贬义。
Example
Used as predicate or object. It can have other words in between. (作谓语、宾语,中间可插入别的词语)
1
Wǒ
我
zhīdào
知道
,
tā
他
shì
是
lìng
另
yǒu
有
yuányīn
原因
cái
才
jùjué
拒绝
wǒ
我
de
的
yāoqǐng
邀请
,
ér
而
bú
不
shi
是
yǒu
有
yìbó
意驳
wǒ
我
de
的
miànzi
面子
。
I know that he turned down my invitation for another reason, not to deliberately disprove my face.
2
Zuówǎn
昨晚
hé
和
péngyou
朋友
yīdào
一道
chīfàn
吃饭
shí
时
,
rénjiā
人家
quànjiǔ
劝酒
,
wǒ
我
pà
怕
bó
驳
le
了
rénjiā
人家
de
的
miànzi
面子
,
zhǐhǎo
只好
péi
陪
zhāo
着
hē
喝
,
jiēguǒ
结果
bèi
被
guànzuì
灌醉
le
了
。
Last night and friends to eat together, people advised to drink, I am afraid to refute the face of others, had to accompany the drink, the result was drunk.
3
Wǒ
我
hěn
很
pà
怕
biéren
别人
shàngmén
上门
sònglǐ
送礼
,
bù
不
shōu
收
huì
会
bó
驳
rénjiā
人家
de
的
miànzi
面子
,
shōu
收
le
了
yòu
又
dānxīn
担心
huì
会
yǒu
有
hòuyízhèng
后遗症
,
zhēnshi
真是
jìntuìliǎngnán
进退两难
。
I am afraid of others door-to-door gift-giving, do not accept the face of others, received and worried about the after-effects, is really a dilemma.