Correct
马汰嫂
/ mǎ tài sǎo /
Strokes
Collocation
1
马汰嫂的活儿
2
做一回马汰嫂
3
男人当马汰嫂
4
马汰嫂很辛苦
Definition
马汰嫂
Literally means:
buying, washing, cooking
Actually means:
housewife
It is the homophone of the dialectic pronunciation of 买汰烧. 马, buying; 汰,washing; 嫂, cooking.
The phrase refers to a woman whose job is to do all the housework. It is used jocularly.
方言“买汰烧”的谐音。马,买菜。汰,洗衣服。嫂,烧菜做饭。
马汰嫂,指做专门家务事的女人。含诙谐的意味。
Example
Used as subject, object or attributive. (作主语、宾语、定语)
1
Měidāng
每当
shuāngxiūrì
双休日
tā
他
jiù
就
bǎ
把
mǎtài
马汰
sǎo
嫂
de
的
huór
活儿
quánbù
全部
bāolǎn
包揽
xiàlai
下来
,
ràng
让
qīzǐ
妻子
hǎohǎo
好好
xiūxi
休息
。
Whenever he took two days off, he took all the work of the horse fittest down and gave his wife a good rest.
2
Mǎtàisǎo
马汰嫂
dálǐ
打理
quánjiārén
全家人
de
的
shēnghuó
生活
,
shízài
实在
hěn
很
xīnkǔ
辛苦
。
It's really hard for the horse to take care of the whole family's life.
3
Hěnduō
很多
nǚ
女
qīngnián
青年
dōu
都
bù
不
yuànyì
愿意
dāng
当
mǎtàisǎo
马汰嫂
,
shìshíshàng
事实上
tāmen
她们
jiù
就
jiāoshēngguànyǎng
娇生惯养
,
xiǎng
想
dāng
当
yě
也
dāng
当
bù
不
le
了
。
Many young women do not want to be the fittest horse, in fact, they are spoiled, want to be also can not be.