Correct
顶天立地
/ dǐng tiān lì dì /
Strokes
Collocation
1
顶天立地的汉子
2
应该顶天立地
3
大丈夫顶天立地
Definition
顶天立地
Literally means:
be of indomitable spirit
Actually means:
be a real man
It literally means standing upright on one's two legs between heaven and earth.
It figuratively means a man's action or behavior manifests the character and morals that a real man should have, namely, being ambitious, bold, resolute, courageous, righteous, ready to help others, fearless of hardships and dangers, etc. Commendatory.
头顶着天,脚踩着地。
形容一个男人的所作所为表现出男子汉大丈夫应有的品格,如有志气,有魄力,有胆识,主持公道,见义勇为,不怕艰险,等等。具有褒义色彩。
Example
Used as predicate, attributive or object. (作谓语、定语、宾语)
1
Zài
在
tā
他
kànlai
看来
,
dāng
当
nánrén
男人
de
的
,
bù
不
dǐngtiānlìdì
顶天立地
,
nā
那
jiù
就
bù
不
suàn
算
nánrén
男人
,
gēng
更
tán
谈
bù
不
shàng
上
shì
是
dàzhàngfu
大丈夫
。
In his opinion, when a man's, not to the top, it is not a man, let alone a big husband.
2
Zhè
这
jī
几
nián
年
jiān
间
,
tā
他
chéngwéi
成为
le
了
yī
一
gè
个
dǐngtiānlìdì
顶天立地
de
的
nánzǐhàn
男子汉
:
qǔ
娶
le
了
qīzǐ
妻子
,
yǒu
有
le
了
háizi
孩子
,
zhāiqǔ
摘取
le
了
sān
三
cì
次
NBA
NBA
zǒng
总
guànjūn
冠军
。
Over the years, he became a man of the day: married, had children, and won three NBA championships.
3
Tā
他
juéde
觉得
,
nánzǐhàn
男子汉
huó
活
zhāo
着
de
的
shíhou
时候
yīngdāng
应当
dǐngtiānlìdì
顶天立地
,
hōnghōnglièliè
轰轰烈烈
de
地
gàn
干
yī
一
pān
番
shìyè
事业
,
sǐ
死
le
了
yǐhòu
以后
cái
才
néng
能
liúxià
留下
hǎo
好
míngshēng
名声
。
He felt that when the man was alive, he should stand up to the earth and do a great job, and die before he could leave a good reputation.