Correct
面不改色心不跳
/ miàn bù gǎi sè xīn bù tiào /
Strokes
Collocation
1
做到面不改色心不跳
2
还是面不改色心不跳
3
能够面不改色心不跳
4
撒谎面不改色心不跳
5
他面不改色心不跳
Definition
面不改色心不跳
Literally means:
the face does not change color, the heart does not beat
Actually means:
remain calm; keep a poker face
It means remaining composed and calm. It is often used to indicate that one is not alarmed or confused in times of emergency.
形容心里不慌,非常镇定的样子。多用于说明在紧急情况下沉着而不慌乱。
Example
Used as predicate, object or complement. (作谓语、宾语、补语)
1
Zhèshí
这时
,
sān
三
gè
个
dǎitú
歹徒
cháo
朝
tā
他
wéi
围
le
了
guòlái
过来
,
kěshì
可是
tā
他
miànbùgǎisèxīnbùtiào
面不改色心不跳
,
sān
三
xià
下
liǎng
两
xià
下
jiù
就
zhìfú
制服
le
了
zhè
这
jǐ
几
ge
个
huàidàn
坏蛋
。
At this time, three gangsters surrounded him, but he did not change his face do not jump, three times two times to subdue these bad guys.
2
Zhè
这
shì
是
yī
一
gè
个
guàntōu
惯偷
,
jǐngchá
警察
zài
在
zuòàn
作案
xiànchǎng
现场
bǎ
把
tā
他
dǎizhù
逮住
shí
时
,
tā
他
háishi
还是
miànbùgǎisèxīnbùtiào
面不改色心不跳
,
xiàng
像
gè
个
méishìrén
没事人
yīyàng
一样
。
This is a habitual theft, the police at the scene of the crime to catch him, he still do not change his face, like a person.
3
Tā
他
shì
是
fēicháng
非常
yǒnggǎnderén
勇敢的人
,
bùguǎn
不管
yùdào
遇到
shénme
什么
wēixiǎn
危险
,
dōu
都
néng
能
qǔ
取
de
的
zuòdào
做到
miànbùgǎisèxīnbùtiào
面不改色心不跳
,
yī
一
diǎn
点
yě
也
bù
不
huāngluàn
慌乱
。
He is a very brave man, no matter what danger, can take the face does not change the color heart does not jump, not panic at all.