Correct
难为情
/ nán wéi qíng /
Strokes
Collocation
1
难为情的事
2
没什么难为情的
3
觉得难为情
4
感到难为情
5
太难为情了
6
真是难为情
Definition
难为情
Literally means:
shy; awkward
Actually means:
embarrassed
It means feeling shy or embarrassed. This phrase is used extensively: for example, when accepting or declining a request, suggestion or favor, when failing to fulfill the task consigned by another person, when committing a mistake or failing to do one's own thing well.
觉得情面上过不去,或者害羞,丢面子。应用范围较广,例如:接受或拒绝请求、建议或好处时心里不自在;替别人做的事做错或没做好时心里不自在;对自己的事做错或做得不好时感到没面子,等等。
Example
Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
Péngyou
朋友
tuō
托
wǒ
我
mǎi
买
míngtiān
明天
de
的
jīpiào
机票
,
wǒ
我
què
却
mǎi
买
le
了
hòutiān
后天
de
的
。
Suīrán
虽然
shuō
说
wǎn
晚
le
了
yī
一
tiān
天
bùyàojǐn
不要紧
,
dàn
但
wǒ
我
háishi
还是
hěn
很
nánwéiqíng
难为情
。
My friend asked me to buy a ticket for tomorrow, but I bought the day after tomorrow. It doesn't matter if it's a day late, I'm still very sad.
2
Yī
一
xiǎngqǐ
想起
zuótiān
昨天
jìsuànjī
计算机
nàoxiàohuà
闹笑话
de
的
qíngxing
情形
,
wǒ
我
jiù
就
juéde
觉得
nánwéiqíng
难为情
,
dōu
都
guài
怪
wǒ
我
méiyǒu
没有
shíjì
实际
cāozuò
操作
jīngyàn
经验
。
When I think of yesterday's computer joke, I feel embarrassed and blame me for not actually operating it.
3
Nǐ
你
duì
对
gōngzī
工资
dàiyù
待遇
yǒu
有
shénme
什么
yāoqiú
要求
yīdìng
一定
yào
要
míngquè
明确
tí
提
chūlái
出来
,
zhè
这
bú
不
shi
是
shénme
什么
nánwéiqíng
难为情
de
的
shì
事
。
It's not hard to say what you're asking for in your salary.