Correct

隔靴搔痒

/ gé xuē sāo yǎng /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/隔靴搔痒-Chinese-idioms-Cchatty-82a4dfd6-6069-415e-8558-793f4e911df4-1612778385.jpg

Collocation

1
隔靴搔痒式的评论
2
批评不要隔靴搔痒
3
结果只能是隔靴搔痒
4
这个分析隔靴搔痒

Definition

隔靴搔痒

Literally means:

scratch at an itch from outside the boot

Actually means:

fail to get to the root of a matter

It literally means scratching at an itch from outside the boot, and figuratively it means failing to come to the point and address the key issue when talking,writing about or doing something. It carries a tone of criticism and reproach. Derogatory.

隔着靴子抓痒。比喻说话、写文章或做事没有抓住要害,不解决问题。含有批评指责的意味。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
de
fēn
分析
xuēsāoyǎng
隔靴搔痒
  
,
néng
qièzhòngyàohài
切中要害
  
,
duì
gǎizhèng
改正
cuò
错误
le
duō
de
zuòyòng
作用
  

Your analytical boots tickle, can not cut the key, he corrects the mistake does not play much role.

2
men
他们
zài
píng
评估
zhège
这个
gōngchéng
工程
shí
  
,
gàn
xuēsāoyǎng
隔靴搔痒
de
shìqing
事情
  
,
érshì
而是
zhuāzhù
抓住
shè
设计
xiǎng
思想
de
máobìng
毛病
fàng
  
,
duì
men
我们
de
bāngzhù
帮助
hěn
  

In evaluating the project, they did not do the itching thing of the boots, but seized on the design idea, which helped us a lot.

3
rán
既然
chū
提出
le
píng
批评
  
,
jiùyào
就要
zhòngkěn
中肯
tòuchè
透彻
  
,
不可
xuēsāoyǎng
隔靴搔痒
  

Since the criticism has been made, it should be thorough and not itchy in the boots.

Related

隔靴搔痒