Correct
陈芝麻烂谷子
/ chén zhī má làn gǔ zi /
Strokes
Collocation
1
那些陈芝麻烂谷子的往事
2
说些陈芝麻烂谷子的事情
3
记住那些陈芝麻烂谷子
4
都是些陈芝麻烂谷子
Definition
陈芝麻烂谷子
Literally means:
stale sesames and festered grains
Actually means:
old trifling stuffs
Sesames and grains of previous years, this phrase figuratively means something trifle or inessential in the past.
Sometimes it can also refer to an unpleasant event of the old days. Derogatory
很久以前的芝麻和谷子。比喻很久以前的琐碎事情或无关紧要的东西。
有时指不愉快的往事。具有贬义色彩。
Example
Used as subject, object or attributive. (作主语、宾语、定语)
1
Tā
他
de
的
jìyìlì
记忆力
bìng
并
méiyǒu
没有
suīzhe
随着
niánlíng
年龄
de
的
zēngdà
增大
ér
而
shuāituì
衰退
,
30
30
nián
年
yǐqián
以前
de
的
chénzhīma
陈芝麻
làn
烂
gǔzi
谷子
hái
还
jìde
记得
yīqīngèrchǔ
一清二楚
。
His memory did not decline with age, and 30 years ago, Chen Sesame's rotten grain remembers it.
2
Wǒmen
我们
yǐjīng
已经
jìnrù
进入
yī
一
gè
个
xīn
新
shìjì
世纪
le
了
,
lǎoshi
老是
jiǎng
讲
nàxiē
那些
chénzhīma
陈芝麻
làn
烂
gǔzi
谷子
,
yī
一
diǎn
点
yìsi
意思
yě
也
méiyǒu
没有
。
We have entered a new century, always talking about those sesame rotten rice, not at all interesting.
3
Zhè
这
duì
对
fūqī
夫妻
yī
一
chǎojià
吵架
jiù
就
fān
翻
jiùzhàng
旧账
,
bǎ
把
chénzhīma
陈芝麻
làn
烂
gǔzi
谷子
de
的
shìr
事儿
yīgǔnǎor
一股脑儿
quán
全
dǎo
倒
chūlái
出来
,
yīncǐ
因此
jīngcháng
经常
dǎozhì
导致
zhànzhēng
战争
shēngjí
升级
,
nào
闹
de
得
bùkěkāijiāo
不可开交
。
The couple quarrelled over the old accounts and poured out all the brains of Chen Sesame's rotten grain, which often led to the escalation of the "war", which was too much to tell.