Correct
门当户对
/ mén dàng hù duì /
Strokes
Collocation
1
门当户对的婚事
2
不计较他们是不是门当户对
3
讲究门当户对
4
双方门当户对
Definition
门当户对
Literally means:
(of marriage) bewell-matched in socioeconomic conditions
Actually means:
be of similar background
当, equivalent or commensurate; 对, wellmatched as a counterpart.
This phrase describes the similar socioeconomic and educational background of two families before they are united by marriage. In ancient China, the similar socioeconomic background of two families was considered an important criterion for marriage by the upper class. Failure to meet such criterion always incurred denouncement or censure. People nowadays care much less about it.
当,相当、相称;对,相配,适合。
门当户对,谈婚论嫁的男女双方的家庭背景(如社会地位、文化素养、 经济条件等)大致相同,可以匹配。中国古时 候,社会上层人士往往把男女家庭的门当户对 作为婚嫁的一个重要条件,不是门当户对的婚 姻常常遭到批评或责难。现在人们在这方面并不非常在意。
Example
Used as predicate, object or attributive. The negative form can have words in between. (作谓语、宾语、定语,否定式可插入别的词语)
1
Tāmen
他们
yī
一
gè
个
fùqīn
父亲
shì
是
gōngchéngshī
工程师
,
yī
一
gè
个
fùqīn
父亲
shì
是
yīshēng
医生
,
liǎng
两
rén
人
de
的
jiātíng
家庭
méndānghùduì
门当户对
,
shuāngfāng
双方
de
的
fùmǔ
父母
dōu
都
zànchéng
赞成
tāmen
他们
de
的
hūnshì
婚事
。
One of their fathers is an engineer, one father is a doctor, the two families are in the same house, both parents are in favor of their marriage.
2
Yǐqián
以前
zhōngguó
中国
rén
人
jiéhūn
结婚
hěn
很
jiǎngjiu
讲究
méndānghùduì
门当户对
,
xiànzài
现在
de
的
niánqīngrén
年轻人
yǐjīng
已经
bù
不
hěn
很
zhòngshì
重视
zhè
这
yī
一
diǎn
点
le
了
In Chinese marriage is very door-to-door, now young people have not paid much attention to this
3
Dāngchū
当初
dàjiā
大家
dōu
都
dānxīn
担心
tāmen
他们
zhè
这
zhuāng
桩
mén
门
bùdàng
不当
hù
户
bùduì
不对
de
的
hūnshì
婚事
,
dàn
但
shí
十
nián
年
guòqù
过去
le
了
,
fūqī
夫妻
guānxi
关系
yīzhí
一直
hěn
很
hǎo
好
。
At first everyone was worried about their wrong marriage, but ten years on, the relationship between husband and wife has been very good.