Correct
钻石王老五
/ zuàn shí wáng lǎo wǔ /
Strokes
Collocation
1
受欢迎的王老五
2
某人是钻石王老五
Definition
钻石王老五:
Literally means:
Wang Laowu
Actually means:
王老五 refers to a bachelor who is no longer young.
This phrase refers to a bachelor who is highly desirable by single young girls.
王老五,指岁数比较大而尚未结婚的男子。
钻石王老五,指未婚女子羡慕的出色单身男子。
Example
Used as subject or object. (作主语、宾语)
1
Wǒ
我
jiàn
见
guò
过
de
的
jǐ
几
ge
个
zuànshí
钻石
wánglǎowǔ
王老五
dōu
都
shì
是
liúyáng
留洋
de
的
bóshì
博士
,
tāmen
他们
gègè
个个
shìyèyǒuchéng
事业有成
,
dàn
但
shuōhuà
说话
zuòshì
做事
dōu
都
hěn
很
dīdiào
低调
。
Several of the diamond kings I've met are Dr. Liu Yang, who have a successful career, but they all keep a low profile.
2
Yǒurén
有人
gěi
给
tā
她
jièshào
介绍
guò
过
jǐ
几
ge
个
zuànshí
钻石
wánglǎowǔ
王老五
,
dàn
但
tā
她
dōu
都
xián
嫌
niánlíng
年龄
piān
偏
dà
大
,
bù
不
yuànyì
愿意
gēn
跟
duìfāng
对方
jiāowǎng
交往
。
Someone introduced her to a few diamond king old five, but she is too old to associate with each other.
3
Zài
在
gāng
刚
xuǎnchū
选出
de
的
shí
十
wèi
位
nánxìng
男性
dānshēn
单身
guìzú
贵族
zhōng
中
,
sìshí
四十
chūtóu
出头
de
的
dàwèi
大卫
bèi
被
rènwéi
认为
shì
是
zuì
最
shòu
受
huānyíng
欢迎
de
的
zuànshí
wánglǎowǔ
王老五
。
Of the ten male single aristocrats just elected, David, in his 40s, is considered the most popular king.