Correct
钉子户
/ dīng zi hù /
Strokes
Collocation
1
是个钉子户
2
有个钉子户
3
拔除钉子户
Definition
钉子户
Literally means:
nail house
Actually means:
difficult household which refuses to move to make way for a construction project.
It figuratively means a household that refuses to move to new residential area because they want to protect their rights and hope to obtain higher compensations. Derogatory.
比喻为自身权益而不肯让自己的房子被拆掉的人家。具有贬义色彩。
Example
Used as object or subject. (作宾语、主语)
1
Jìnrì
近日
,
zhège
这个
dīngzihù
钉子户
zài
在
dédào
得到
yīdìng
一定
de
的
jīngjì
经济
péicháng
赔偿
hòu
后
,
zhōngyú
终于
bèi
被
chāi
拆
diào
掉
le
了
。
Recently, the nail household after getting some financial compensation, was finally removed.
2
Zhège
这个
dīngzihù
钉子户
yī
一
zhǐ
纸
sùsòngzhuàng
诉讼状
bǎ
把
chāiqiān
拆迁
duì
队
gào
告
shàng
上
le
了
fǎyuàn
法院
,
zuìhòu
最后
dá
打
yíng
赢
le
了
guānsi
官司
。
The nail-biter took the demolition team to court and won the case.
3
Jùshuō
据说
,
rìběn
日本
yǒu
有
gè
个
dīngzihù
钉子户
pòshǐ
迫使
dōngjīng
东京
chéngtián
成田
jīchǎng
机场
de
的
pǎodào
跑道
wúfǎ
无法
xiū
修
dào
到
guīdìng
规定
de
的
chángdù
长度
。
A nail farmer in Japan is said to have forced the runway at Tokyo's Narita airport to be built to a specified length.