Correct
还人情
/ hái rén qíng /
Strokes
Collocation
1
还人情债
2
还……的人情
3
还人情给某人
Definition
还人情
Literally means:
repay a favor
Actually means:
pay back one's obligation
人情, favor or gratitude. It means repaying a favor from somebody.
人情,恩惠或恩情。指回报别人所给的好处。
Example
Used as predicate and can have other words in between. (作谓语,中间可插入别的词语)
1
Wǒ
我
shēngbìng
生病
de
的
shíhou
时候
,
tā
他
jīngcháng
经常
lái
来
zhàogu
照顾
wǒ
我
。
Xiànzài
现在
bìng
病
hǎo
好
le
了
,
shàngmén
上门
biǎoshì
表示
gǎnxiè
感谢
shì
是
hěn
很
zìrán
自然
de
的
,
gēnběn
根本
tán
谈
bù
不
shàng
上
shì
是
hái
还
rénqíng
人情
。
He often takes care of me when I am ill. Now ill, it is natural to come to the door to express gratitude, not to mention the human feelings.
2
Tā
他
juéde
觉得
yī
一
gè
个
rén
人
yīnggāi
应该
yǒu
有
tóngqíngxīn
同情心
,
zhǐyào
只要
lìsuǒnéngjí
力所能及
bāng
帮
biéren
别人
yī
一
diǎn
点
máng
忙
shì
是
lǐsuǒdāngrán
理所当然
de
的
,
yīncǐ
因此
tā
他
bìng
并
bù
不
xīwàng
希望
rénjiā
人家
lái
来
hái
还
tā
他
de
的
rénqíng
人情
。
He felt that a person should be compassionate, as long as he could help others a little help is taken for granted, so he did not want others to return his humanity.
3
Wǒ
我
bù
不
xǐhuan
喜欢
qiàn
欠
biéren
别人
de
的
rénqíng
人情
,
gǎnjué
感觉
qiàn
欠
le
了
rénqíng
人情
jiù
就
xiàng
像
shì
是
qiàn
欠
le
了
qián
钱
yīyàng
一样
,
bù
不
hái
还
shàng
上
xīnlǐ
心里
zǒngshì
总是
bù
不
shūfu
舒服
,
suǒyǐ
所以
zhěngtiān
整天
dōu
都
xiǎng
想
zhāo
着
shénme
什么
shíhou
时候
hái
还
rénqíng
人情
。
I don't like to owe others, feel owed as if I owe money, do not return the heart is always uncomfortable, so all day thinking about when to return human feelings.