Correct
过得去
/ guò děi qù /
Strokes
Collocation
1
心里能过得去吗
2
良心上过得去
3
很过得去
4
勉强过得去
5
还过得去
6
生活/工作/学习过得去
Definition
过得去:
Literally means:
can go through; meet the standard
Actually means:
It means encountering no obstacles. It also means reaching a tolerable scale.
It means one has duly fulfilled his responsibility and there is nothing to make one feel guilty.
没有阻碍。也指达到起码的要求,能够将就。
没有什么可以惭愧或对不起人的地方。
Example
Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Zuòwéi
作为
pǔtōng
普通
péngyou
朋友
,
nǐ
你
néng
能
bǎ
把
suǒyǒu
所有
de
的
jīxù
积蓄
dōu
都
ná
拿
gěi
给
tā
他
qù
去
zhìbìng
治病
,
yǐjīng
已经
hěn
很
guòdeqù
过得去
le
了
。
As an ordinary friend, you can take all your savings to him for treatment.
2
Nǐ
你
néng
能
bāng
帮
tā
他
duōshǎo
多少
máng
忙
jiù
就
bāng
帮
duōshǎo
多少
,
fǎnzhèng
反正
liángxīn
良心
shàng
上
guòdeqù
过得去
jiù
就
háng
行
le
了
。
You can help him as much as you can, just get your conscience right anyway.
3
Lǎotàitai
老太太
dàyúdàròu
大鱼大肉
kuǎndài
款待
wǒmen
我们
,
bùshuō
不说
shēng
声
xièxie
谢谢
jiù
就
zǒu
走
le
了
,
xīnli
心里
zěn
怎
néng
能
guòdeqù
过得去
ne
呢
?
The old lady big fish big meat to treat us, do not say thank you and go, how can the heart live?
Used as predicate. (作谓语)
4
Qiánmiàn
前面
de
的
lù
路
xiūhǎo
修好
le
了
,
chēzi
车子
guòdeqù
过得去
le
了
。
The road ahead was repaired and the car passed by.
5
Wǒmen
我们
fūqī
夫妻
dōu
都
yǒu
有
gōngzuò
工作
,
shēnghuó
生活
guòdeqù
过得去
,
nǐmen
你们
jiù
就
fàngxīn
放心
bā
吧
。
We both have jobs and live well, so you can rest assured.
6
Zhè
这
háizi
孩子
xuéxí
学习
chéngjì
成绩
hái
还
guòdeqù
过得去
,
jiānglái
将来
kǎo
考
dàxué
大学
bùhuì
不会
yǒu
有
wèntí
问题
。
The child's academic performance is still going well, there will be no problem going to college in the future.