Correct

走错路

/ zǒu cuò lù /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/走错路-Chinese-idioms-Cchatty-ac8b2b21-b815-4541-a227-d9f595de64e2-1612778228.jpg

Collocation

1
有时会走错路
2
避免走错路
3
千万别走错路
4
走错了发展道路
5
走错了路

Definition

走错路:

Literally means:

walk on the wrong way; go astray

Actually means:

It figuratively means one gets away from the right track and follows the wrong or illegal way. It also figuratively means taking wrong measures when solving problem or handling an affair. Derogatory.

比喻做人偏离了正路,走的是一条不应该走的错误道路。也比喻解决问题或处理事情的途径或方法出错。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate or object, and it can have other words in between. (作谓语、宾语,中间可以插入别的词语)
1
zhǎn
发展
jīng
经济
yào
miǎn
避免
zǒucuò
走错路
  
,
bié
特别
shì
yào
fángzhǐ
防止
gōng
工业
shēngchǎn
生产
de
zhǎn
发展
zàochéng
造成
rǎn
污染
  
,
huài
破坏
huánjìng
环境
  

To develop the economy, we should avoid going the wrong way, especially to prevent the development of industrial production from causing pollution and destroying the environment.

2
Jiǎnféi
减肥
qiānwàn
千万
biè
zǒucuò
走错路
  
,
fǒu
否则
dàn
不但
méi
néng
jiǎnféi
减肥
  
,
fǎnér
反而
huì
自己
de
shēn
身体
lòng
kuà
  

Lose weight don't go the wrong way, otherwise not only can't lose weight, but will make their own body across.

3
Yǒude
有的
rén
zài
zuò
le
wéi
违法
de
shìhòu
事后
jìn
le
jiān
监狱
cái
zhīdào
知道
shénme
什么
jiào
hòuhuǐ
后悔
  
,
可惜
qiè
一切
dōu
wǎn
le
  
,
suǒ
所以
niánqīngrén
年轻人
qiānwàn
千万
不可
zǒucuò
走错路
  

Some people in prison after doing illegal to know what is called regret, but it is too late, so young people must not go the wrong way.