Correct

走弯路

/ zǒu wān lù /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/走弯路-Chinese-idioms-Cchatty-2421fa44-bbd2-4898-b622-b06c1b0f7b3f-1612778218.jpg

Collocation

1
可能(会)走弯路
2
避免走弯路
3
少走弯路
4
走了不少弯路

Definition

走弯路:

Literally means:

make detour follow zigzag path

Actually means:

弯路, a zigzag path.

This phrase means that something is not properly handled owing to the choice of wrong methods. It is often used to indicate that one does not adopt proper methods and experiences twists and turns in his work or study. Derogatory.

弯路,弯弯曲曲的路。

走弯路,指因方法不对,做事做得不顺利,像走弯路一样多费时间和气力。多指工作、学习等方面因方法不对而经历的曲折过程。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate or object. It can be used with other words in between. (作谓语、宾语,中间可以插入别的词语)
1
Yóu
由于
méiyǒu
没有
jīngyàn
经验
  
,
men
我们
zài
àn
破案
de
guòchéng
过程
zhōng
zǒu
le
shǎo
不少
wān
弯路
  

With no experience, we took a lot of detours in the process of breaking the case.

2
zài
dòngshǒu
动手
zuò
zhè
jiàn
shìqing
事情
zhīqián
之前
  
,
guǒ
如果
duō
tīngtīng
听听
zhuānjiā
专家
de
jiàn
意见
  
,
jiù
zhì
不至于
zǒu
zhème
这么
duō
wān
弯路
le
  

Before he could do it, he wouldn't have gone through so many detours if he had listened to more experts.

3
xué
大学
shēng
毕业生
duì
自己
de
估计
wǎngwǎng
往往
guò
gāo
  
,
zài
zhǎo
gōngzuò
工作
shí
nánmiǎn
难免
zǒuwān
走弯路
huò
pèngdīngzi
碰钉子
  

College graduates tend to overestimate them, and it's hard to take detours or hit nails while looking for a job.

Related

走弯路