Correct
走弯路
/ zǒu wān lù /
Strokes
Collocation
1
可能(会)走弯路
2
避免走弯路
3
少走弯路
4
走了不少弯路
Definition
走弯路:
Literally means:
make detour follow zigzag path
Actually means:
弯路, a zigzag path.
This phrase means that something is not properly handled owing to the choice of wrong methods. It is often used to indicate that one does not adopt proper methods and experiences twists and turns in his work or study. Derogatory.
弯路,弯弯曲曲的路。
走弯路,指因方法不对,做事做得不顺利,像走弯路一样多费时间和气力。多指工作、学习等方面因方法不对而经历的曲折过程。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate or object. It can be used with other words in between. (作谓语、宾语,中间可以插入别的词语)
1
Yóuyú
由于
méiyǒu
没有
jīngyàn
经验
,
wǒmen
我们
zài
在
pòàn
破案
de
的
guòchéng
过程
zhōng
中
zǒu
走
le
了
bùshǎo
不少
wānlù
弯路
。
With no experience, we took a lot of detours in the process of breaking the case.
2
Tā
他
zài
在
dòngshǒu
动手
zuò
做
zhè
这
jiàn
件
shìqing
事情
zhīqián
之前
,
rúguǒ
如果
duō
多
tīngtīng
听听
zhuānjiā
专家
de
的
yìjiàn
意见
,
jiù
就
bùzhìyú
不至于
zǒu
走
zhème
这么
duō
多
wānlù
弯路
le
了
。
Before he could do it, he wouldn't have gone through so many detours if he had listened to more experts.
3
Dàxué
大学
bìyèshēng
毕业生
duì
对
zìjǐ
自己
de
的
gūjì
估计
wǎngwǎng
往往
guò
过
gāo
高
,
zài
在
zhǎo
找
gōngzuò
工作
shí
时
nánmiǎn
难免
zǒuwānlù
走弯路
huò
或
pèngdīngzi
碰钉子
。
College graduates tend to overestimate them, and it's hard to take detours or hit nails while looking for a job.