Correct
走出去请进来
/ zǒu chū qù qǐng jìn lái /
Strokes
Collocation
1
采用走出去,请进来的方式
2
既可以走出去,也可以请进来
3
应该走出去或请进来
4
要走出去,请进来
5
不断走出去,请进来
Definition
走出去,请进来:
Literally means:
go out and invite in; send people out to learn and invite experienced people over to teach
Actually means:
It means that, in order to learn from others' merits, an institution or organization sends people to same time invite people to come over to share their experience or to give instructions; send people out to learn and invite experienced people over to teach. Commendatory.
某个组织或机构为了吸取别人的长处,一方面到别的单位去学习、实习或参观、访问,另一方面又请别人到自己的单位来传授经验或进行指导。具有褒义色彩。
Example
Used as object, predicate or attributive. It can be used separately. (作宾语、谓语、定语,可以拆开使用)
1
Zhè
这
jǐ
几
nián
年
lái
来
,
zhèjiā
这家
gōngchǎng
工厂
tōngguò
通过
zǒu
走
chūqù
出去
,
qǐng
请
jìnlái
进来
,
xīqǔ
吸取
le
了
yīxiē
一些
xiānjìn
先进
de
的
zuòfǎ
做法
,
dàdà
大大
tígāo
提高
le
了
guǎnlǐ
管理
shuǐpíng
水平
。
Over the past few years, the factory has greatly improved its management level by going out and inviting in and drawing on some advanced practices.
2
Xuéxí
学习
biéren
别人
de
的
jīngyàn
经验
yǒu
有
hěnduō
很多
tújìng
途径
,
jì
既
kěyǐ
可以
zǒu
走
chūqù
出去
,
yě
也
kěyǐ
可以
qǐng
请
jìnlái
进来
。
There are many ways to learn from other people's experiences, neither going out nor inviting in.
3
Guójiā
国家
zhījiān
之间
yào
要
zuò
做
yīxiē
一些
zǒu
走
chūqù
出去
,
qǐng
请
jìnlái
进来
de
的
gōngzuò
工作
,
zhèyàng
这样
kě
可
cùjìn
促进
liǎng
两
guó
国
de
的
wénhuà
文化
jiāoliú
交流
hé
和
jīngjì
经济
fāzhǎn
发展
。
There is something to be done between countries to go out and please come in, so as to promote cultural exchanges and economic development between the two countries.