Correct

走出去请进来

/ zǒu chū qù qǐng jìn lái /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/走出去请进来-Chinese-idioms-Cchatty-d834f7ae-37e0-4775-a4eb-fdb01795ec3d-1612778214.jpg

Collocation

1
采用走出去,请进来的方式
2
既可以走出去,也可以请进来
3
应该走出去或请进来
4
要走出去,请进来
5
不断走出去,请进来

Definition

走出去,请进来:

Literally means:

go out and invite in; send people out to learn and invite experienced people over to teach

Actually means:

It means that, in order to learn from others' merits, an institution or organization sends people to same time invite people to come over to share their experience or to give instructions; send people out to learn and invite experienced people over to teach. Commendatory.

某个组织或机构为了吸取别人的长处,一方面到别的单位去学习、实习或参观、访问,另一方面又请别人到自己的单位来传授经验或进行指导。具有褒义色彩。

Example

Used as object, predicate or attributive. It can be used separately. (作宾语、谓语、定语,可以拆开使用)
1
Zhè
nián
lái
  
,
zhèjiā
这家
gōngchǎng
工厂
tōngguò
通过
zǒu
chū
出去
  
,
qǐng
jìnlái
进来
  
,
吸取
le
xiē
一些
xiānjìn
先进
de
zuò
做法
  
,
大大
gāo
提高
le
guǎn
管理
shuǐpíng
水平
  

Over the past few years, the factory has greatly improved its management level by going out and inviting in and drawing on some advanced practices.

2
Xué
学习
biéren
别人
de
jīngyàn
经验
yǒu
hěnduō
很多
jìng
途径
  
,
可以
zǒu
chū
出去
  
,
可以
qǐng
jìnlái
进来
  

There are many ways to learn from other people's experiences, neither going out nor inviting in.

3
Guójiā
国家
zhījiān
之间
yào
zuò
xiē
一些
zǒu
chū
出去
  
,
qǐng
jìnlái
进来
de
gōngzuò
工作
  
,
zhèyàng
这样
jìn
促进
liǎng
guó
de
wénhuà
文化
jiāoliú
交流
jīng
经济
zhǎn
发展
  

There is something to be done between countries to go out and please come in, so as to promote cultural exchanges and economic development between the two countries.