Correct
走一步看一步
/ zǒu yī bù kàn yī bù /
Strokes
Collocation
1
还是走一步看一步吧
2
不得不走一步看一步
3
只能走一步看一步
4
只有走一步看一步
5
只好走一步看一步
Definition
走一步看一步:
Literally means:
take one step and look around before taking another
Actually means:
It figuratively means that, when one is not sure, he processes with great caution. While adopting a step by step approach, he is ready to adjust in accordance with the changes of situation.
It also indicates that things are changing and one has to make decisions as to what to do next according to the real situation. When used in its latter sense, this phrase implies having no alternative.
比喻在做一件没有充分把握的事情时,采取谨慎的态度,不但一步一步地小心摸索,而且根据观察到的事态变化,随时调整做法,不冒失行事。
也指事情发生变化,必须看事态的发展来决定如何应变。用在后一种情况时含有无可奈何的情绪。
Example
Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
Zhè
这
jiàn
件
shì
事
suīrán
虽然
yǐqián
以前
méiyǒu
没有
rén
人
zuò
做
guò
过
,
dànshì
但是
zhǐyào
只要
wǒmen
我们
zǒu
走
yī
一
bù
步
kàn
看
yī
一
bù
步
,
bùduàn
不断
zǒngjié
总结
jīngyàn
经验
,
yīdìng
一定
huì
会
zuò
做
hǎo
好
de
的
。
Although no one has done this before, but as long as we take a step by step, and constantly sum up the experience, will certainly do a good job.
2
Tāmen
他们
gōngsī
公司
de
的
yèwù
业务
zuìjìn
最近
yǒuxiē
有些
biàndòng
变动
,
wǒmen
我们
gēn
跟
tāmen
他们
de
的
hézuò
合作
yīnggāi
应该
zǒu
走
yī
一
bù
步
kàn
看
yī
一
bù
步
,
bù
不
néng
能
zǒu
走
de
得
tài
太
kuài
快
,
yǐmiǎn
以免
jiānglái
将来
bèidòng
被动
。
There have been some recent changes in their company's business, and our cooperation with them should be a step by step, not too fast, so as not to be passive in the future.
3
Wǒmen
我们
liǎng
两
jiā
家
gōngsī
公司
hébìng
合并
yǐhòu
以后
,
zài
在
rényuán
人员
biàndòng
变动
shàng
上
wǒ
我
dǎsuàn
打算
cǎiqǔ
采取
zǒu
走
yī
一
bù
步
kàn
看
yī
一
bù
步
de
的
zuòfǎ
做法
,
jìnliàng
尽量
tuǒshàn
妥善
jiějué
解决
。
After the merger of our two companies, I intend to take a step-by-step approach to personnel changes and try to resolve them as properly as possible.