Correct
负心郎
/ fù xīn láng /
Strokes
Collocation
1
棒打负心郎
2
遇到负心郎
3
做了负心郎
Definition
负心郎
Literally means:
unfaithful boyfriend or husband
Actually means:
负 means "abandon".
This phrase refers to a man who betrays his love and abandons his girlfriend or wife. Derogatory.
负,背弃。
负心郎。背叛爱情,抛弃恋人或妻子的男人。具有贬义色彩。
Example
Often used as subject or object. 常 (作主语、宾语)
1
Tā
她
dǎgōng
打工
zhèngqián
挣钱
gōng
供
nányǒu
男友
shàng
上
dàxué
大学
,
méi
没
xiǎngdào
想到
zhège
这个
fùxīnláng
负心郎
,
yī
一
bìyè
毕业
jiù
就
gēn
跟
biède
别的
nǚrén
女人
hǎo
好
shàng
上
le
了
。
She worked to earn money for her boyfriend to go to college, did not expect this negative heart, as soon as she graduated with other women.
2
Wángmǒu
王某
chū
出
chēhuò
车祸
sǐ
死
le
了
yǐhòu
以后
,
dàjiā
大家
dōu
都
shuō
说
zhè
这
shì
是
lǎotiānyé
老天爷
duì
对
tā
他
zhège
这个
fùxīnláng
负心郎
de
的
chéngfá
惩罚
。
After Wang died in a car accident, everyone said it was God's punishment for him.
3
Duì
对
nǚrén
女人
láishuō
来说
,
zuì
最
zhòngyào
重要
de
的
shì
是
bùyào
不要
cuò
错
bǎ
把
zhōngshēn
终身
tuōfù
托付
gěi
给
le
了
yī
一
gè
个
fùxīnláng
负心郎
。
The most important thing for a woman is not to wrongly entrust her life to a negative heart.