Correct

要死要活

/ yào sǐ yào huó /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/要死要活-Chinese-idioms-Cchatty-2f76562f-3217-4c57-909e-635074f6c975-1612778106.jpg

Collocation

1
要死要活地闹个不停
2
要死要活的场面
3
闹得要死要活
4
哭得要死要活
5
一天到晚要死要活

Definition

要死要活:

Literally means:

want to die, want to live

Actually means:

repeatedly threaten suicide

It means making a scene or creating confusion.

It often refers to women acting in a shameless manner or becoming unreasonable and making a scene when they find themselves in a disadvantageous position in a quarrel or fight. It also means crying in a heart-breaking manner. Derogatory.

形容闹得很凶。多用来指女人吵架、打架等凶不过别人而耍无赖,也指哭得十分伤心。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, complement, attributive or adverbial adjunct. (作谓语、补语、定语、状语)
1
Zhège
这个
rén
女人
tài
xiànghuà
不像话
le
  
,
po
婆婆
píng
批评
le
liǎng
gōu
  
,
jiù
哭哭啼啼
  
,
yàoyàohuó
要死要活
  
,
gǎo
de
quánjiā
全家
不得
ānníng
安宁
  

This woman is too unspeal, mother-in-law criticized her two sentences, she cried, to die to live, make the whole family restless.

2
Zhàngfu
丈夫
de
shì
去世
shǐ
使
shī
失去
le
jīngshén
精神
zhīzhù
支柱
  
,
zhěngtiān
整天
de
yàoyàohuó
要死要活
de
  

Her husband's death had left her without a spiritual support, and she cried all day to death.

3
Zhèzhǒng
这种
yàoyàohuó
要死要活
de
chǎngmiàn
场面
qián
以前
cónglái
从来
méi
jiàn
guò
  
,
suǒyǒu
所有
zàichǎng
在场
de
rén
dōu
默默
de
liúlèi
流泪
  

He had never seen such a dead-end scene before, and all those present wept in silence.