Correct
蒙在鼓里
/ méng zài gǔ lǐ /
Strokes
Collocation
1
蒙在鼓里的人
2
只有……(人)蒙在鼓里
3
一直蒙在鼓里
4
把……(人)蒙在鼓里
5
被……(人)蒙在鼓里
Definition
蒙在鼓里
Literally means:
be kept in the dark
Actually means:
remain ignorant about something
It figuratively means being kept ignorant about what one should know. Derogatory.
比喻受到蒙蔽,对应该知道的事情一无所知。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate or attributive. (作谓语、定语)
1
Zhè
这
jiàn
件
shìqing
事情
de
的
nèimù
内幕
biéren
别人
dōu
都
zhīdào
知道
le
了
,
zhīyǒu
只有
nǐ
你
bèi
被
mēngzàigǔlǐ
蒙在鼓里
,
yī
一
diǎn
点
dōu
都
bù
不
qīngchu
清楚
。
The inside of this matter is known to everyone else, only you are lying in the drum, not at all clear.
2
Lǎorén
老人
de
的
érzi
儿子
yǐjīng
已经
zài
在
yī
一
cì
次
yìwài
意外
zhōng
中
qùshì
去世
le
了
,
dànshì
但是
lǎorén
老人
hái
还
mēngzàigǔlǐ
蒙在鼓里
,
tiāntiān
天天
pàn
盼
zhāo
着
érzi
儿子
huíjiā
回家
。
The old man's son had died in an accident, but the old man was still in the throes, looking forward to his son's return home every day.
3
Yàobushì
要不是
yǒurén
有人
jiēlù
揭露
le
了
gōngsī
公司
guǎnlǐcéng
管理层
de
的
yīnmóu
阴谋
,
wǒmen
我们
zhèxiē
这些
zhígōng
职工
dōu
都
yào
要
chéngwéi
成为
shòu
受
le
了
piàn
骗
hái
还
mēngzàigǔlǐ
蒙在鼓里
de
的
rén
人
ne
呢
。
Had it not been for the revelations of the company's management's machinations, we workers would have been deceived and steried.