Correct

草头王

/ cǎo tóu wáng /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/草头王-Chinese-idioms-Cchatty-8788ab81-0fa2-4832-b8f3-38476b364c43-1612778078.jpg

Collocation

1
有了……就是草头王
2
黑恶势力的草头王
3
绿林草头王

Definition

草头王

Literally means:

king of the bushes

Actually means:

bandit chief

The phrase used to refer to head of a group of gangsters that occupied some place.

At present it also refers to a mafia head or a very powerful person in a certain field. Usually used colloquially. Derogatory.

以前指在山林草野之间占据某个地方并自称为王的土匪头子。

现在也指在某个地方的恶势力的头子,也指在某一方面有一定势力的人。多用于民间口语。具有贬义色彩。

Example

Used as object. (作宾语)
1
Jiù
xiǎoshuō
小说
suǒ
shuō
de
línhǎohàn
绿林好汉
  
,
yǒu
xiē
一些
jiùshì
就是
cǎotóuwáng
草头王
  
men
他们
jīngcháng
经常
qiāng
rén
富人
huò
tānguān
贪官
de
qián
  
,
bìng
yòng
zhèxiē
这些
qián
jiù
救济
qíongrén
穷人
  

Some of the green forest men mentioned in the old novel are grass-headed kings. They often rob the rich or corrupt officials of their money and use it to help the poor.

2
shì
dōngnán
东南
yánhǎi
沿海
dài
一带
de
cǎotóuwáng
草头王
  
,
fēicháng
非常
hai
厉害
  
,
méiyǒu
没有
rén
gǎn
  

He was the grass-headed king of the southeast coast, so powerful that no one dared to provoke him.

3
Xiànzài
现在
yǒuxiē
有些
rén
富人
jìng
shuō
yǒu
qián
jiùshì
就是
cǎotóuwáng
草头王
  
,
si
意思
jiù
shì
yǒu
le
qián
jiùshì
就是
wáng
大王
  
,
可以
suǒ
无所顾忌
xiǎng
gàn
shénme
什么
jiù
gànshénme
干什么
  

Now some rich people actually say that money is the king of grass, meaning that with money is the king, you can do whatever you want without scruples.

Related

草头王