Correct

苦行僧

/ kǔ xíng sēng /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/苦行僧-Chinese-idioms-Cchatty-11dfc468-9df5-4180-b2c5-ce129b5bef0b-1612778073.jpg

Collocation

1
苦行僧的精神
2
过着苦行僧的生活
3
像个苦行僧
4
当苦行僧

Definition

苦行僧

Literally means:

monk going through bitter journey

Actually means:

person willingly lives a hard life

苦行 means a way of religious cultivation by which believers of some religions would refuse earthly enjoyment but willingly endure tortures and pains. Seng, a man converted to Buddhism and seeking to Buddhist cultivation. They are informally called monks. The whole phrase figuratively called monks.

The whole phrase figuratively refers to a person who willingly lives a hard and simple life and endures all hardships without enjoyment .

苦行,某些宗教徒所用的拒绝享受,忍受各种痛苦的修练方式。僧,佛教所指的出家修行的男人,民间通称为和尚。

苦行僧,比喻像自愿过清苦生活的人,只有吃苦,没有享乐。

Example

Used as object or attributive. (作宾语、定语)
1
zài
měiguó
美国
liúxué
留学
gǎo
yánjiū
研究
shí
  
,
几乎
24
24
xiǎoshí
小时
dōu
dāi
zài
shíyànshì
实验室
  
,
chī
de
shì
báishuǐ
白水
miànbāo
面包
  
,
shuì
de
shì
bǎn
地板
  
,
jiǎnzhí
简直
dāng
shàng
le
xíngsēng
苦行僧
  

When he studied in the United States, he stayed in the lab almost 24 hours a day, eating white water and bread, sleeping on the floor, and became a hard-working monk.

2
gàn
de
shì
zhì
地质
kāntàn
勘探
gōngzuò
工作
  
,
chángnián
长年
zài
wài
野外
guò
zhāo
xíngsēng
苦行僧
de
zi
日子
  

He worked in geological exploration and tried to live as a monk in the wild for many years.

3
lǎo
shuō
shì
xíngsēng
苦行僧
  
,
dǒngde
懂得
xiǎngshòu
享受
  
shàng
yǒu
父母
  
,
xià
yǒu
子女
  
,
jiālǎoxiǎo
一家老小
quán
kào
  
,
guò
不过
zi
日子
háng
ma
  
?

You always say he's a hard-working monk and doesn't know how to enjoy it. He has parents, children, a small family all rely on him, but hard days OK?