Correct
花点子
/ huā diǎn zǐ /
Strokes
Collocation
1
耍花点子
2
出花点子
3
想花点子
4
玩花点子
5
搞点儿花点子
Definition
花点子
Literally means:
fancy ideas
Actually means:
It means fancy ideas or unusual methods to attract people's curiosity, often used for the purpose of ob taining a certain goal. It is usually used colloquially.
稀奇古怪的主意或引人注意的新花样或新办法。多指为了达到某种目的。用在口语中。
Example
Used as object or subject. (作宾语、主语)
1
Tīng
听
le
了
tā
他
de
的
jièshào
介绍
,
wǒ
我
xīnxiǎng
心想
,
xiànzài
现在
bànbào
办报
yě
也
bù
不
róngyì
容易
ya
呀
,
bìxū
必须
jīngcháng
经常
gǎo
搞
diǎn
点
huādiǎnzi
花点子
cái
才
néng
能
xīyǐn
吸引
dúzhě
读者
。
After listening to his introduction, I thought to myself, it is not easy to run a newspaper now, you must often make some ideas to attract readers.
2
Rénmen
人们
duì
对
yídòng
移动
diànhuà
电话
fúwù
服务
de
的
yāoqiú
要求
,
wúfēi
无非
shì
是
ānquán
安全
kěkào
可靠
hé
和
fèiyòng
费用
biànyí
便宜
,
líkāi
离开
le
了
zhè
这
liǎngdiǎn
两点
,
diànxìn
电信
gōngsī
公司
de
的
huādiǎnzi
花点子
zài
再
duō
多
yě
也
qǐ
起
bù
不
le
了
shénme
什么
dà
大
zuòyòng
作用
。
People's demand for mobile phone services is nothing more than safe and reliable and cheap, leaving these two points, telecommunications companies spend no more ideas can not play a big role.
3
Wǒmen
我们
de
的
dǎoshī
导师
shì
是
gè
个
hěn
很
chuántǒng
传统
,
hěn
很
zhèngpài
正派
de
的
rén
人
,
bùhuì
不会
xiāngxìn
相信
nǐmen
你们
de
的
huādiǎnzi
花点子
。
Our mentors are very traditional, very orthodox people who don't believe your ideas.