Correct
舍命陪君子
/ shě mìng péi jūn zǐ /
Strokes
Collocation
1
应该舍命陪君子
2
只好舍命陪君子
Definition
舍命陪君子
Literally means:
dying to accompany a gentleman
Actually means:
make sacrifices for the sake of helping or keeping company with somebod
It means one is ready to help his friend or to keep company with his friend regardless of his own interests or safety.
指不顾自己的得失或安危,一心帮助或陪同朋友做事。
Example
Used as predicate or object. (作谓语、宾语)
1
Nǐ
你
kěn
肯
shěmìngpéijūnzǐ
舍命陪君子
,
dào
到
wǒ
我
de
的
gōngsī
公司
dāng
当
bùmén
部门
jīnglǐ
经理
,
wǒ
我
de
的
xìnxīn
信心
jiù
就
gēng
更
jù
足
le
了
。
You are willing to accompany the gentleman, to my company as a department manager, my confidence is more sufficient.
2
Zuòwéi
作为
péngyou
朋友
,
wǒ
我
gāi
该
quàn
劝
de
的
dōu
都
quàn
劝
le
了
,
rúguǒ
如果
nǐ
你
fēi
非
yào
要
zhème
这么
zuò
做
,
wǒ
我
yě
也
zhǐhǎo
只好
shěmìngpéijūnzǐ
舍命陪君子
,
gēn
跟
nǐ
你
yīqǐ
一起
gàn
干
le
了
。
As a friend, I should advise, if you have to do so, I have to give up my life to accompany the gentleman, with you to do.
3
Tā
他
de
的
zhè
这
cháng
场
guānsi
官司
xūyào
需要
wǒmen
我们
dàjiā
大家
de
的
zhīchí
支持
hé
和
bāngzhù
帮助
,
wǒmen
我们
dōu
都
shì
是
tā
他
de
的
péngyou
朋友
,
nándào
难道
bù
不
yīnggāi
应该
shěmìngpéijūnzǐ
舍命陪君子
ma
吗
?
His lawsuit needs the support and help of all of us, we are all his friends, shouldn't we give up our lives to accompany the gentleman?