Correct
脱干系
/ tuō gān xì /
Strokes
Collocation
1
摆脱不了……的干系
2
脱不了干系
3
怎能脱干系
4
难以脱离干系
5
难脱干系
Definition
脱干系:
Literally means:
break off relation
Actually means:
cut ties
干系, refers to a relation that involves responsibility or dispute. This phrase means breaking off one's relation with someone or something so that he gets freedfrom the suspicion or from certain responsibility.
干系,涉及责任或纠纷之类的关系。
脱干系,解除受某人或某事的牵连,或从受嫌疑或被追究的景况中摆脱出来,不再受牵连。
Example
Used as predicate or object, and it can have other words in between. It is usuallyUsed in the negative form. (作谓语、宾语,中间可以插入别的词语,多用否定法)
1
Tā
他
hé
和
zhè
这
shìjiàn
事件
yǒu
有
guānlián
关联
,
kǒngpà
恐怕
bùhǎo
不好
tuō
脱
gānxì
干系
。
He has nothing to do with the incident, I'm afraid it's hard to get out of touch.
2
Xǔduō
许多
kèrén
客人
shíwùzhòngdú
食物中毒
,
nándào
难道
nǐmen
你们
fàndiàn
饭店
néng
能
tuō
脱
gānxì
干系
ma
吗
?
Many guests have food poisoning, can your restaurant get out of the way?
3
Zhēnzhèng
真正
de
的
qiǎngjiéfàn
抢劫犯
zhuā
抓
dào
到
liǎo
了
yǐhòu
以后
,
tā
他
zhège
这个
xiányírén
嫌疑人
zhōngyú
终于
bǎituō
摆脱
le
了
gānxì
干系
,
xǐshuā
洗刷
le
了
zuìmíng
罪名
。
After the real robber was caught, he finally got rid of the main line and washed away the crime.