Correct

老调子

/ lǎo diào zi /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/老调子-Chinese-idioms-Cchatty-423c4eec-1176-4886-8873-932ad053e964-1612777992.jpg

Collocation

1
不受欢迎的老调子
2
唱老调子
3
他们的话都是老调子
4
老调子没人听

Definition

老调子

Literally means:

old tune

Actually means:

It refers to old and repeated sayings that make one feel bored. Derogatory.

说过很多次,让人听起来感到厌烦的老话。具有贬义色彩。

Example

Used as subject or object. (作主语、宾语)
1
Suǒwèi
所谓
yǒu
友谊
第一
  
,
sài
比赛
èr
第二
zhīlèi
之类
de
huà
dōu
shì
guòshí
过时
de
lǎo
diàozi
调子
  
rán
不然
  
,
men
我们
zǎojiù
早就
可以
àoyùnhuì
奥运会
shàng
dàoshǒu
到手
de
guànjūn
冠军
rànggěi
让给
biéren
别人
le
  

The so-called "friendship first, competition second" and so on are outdated old tunes. Otherwise, we could have given up the Olympic title to someone else.

2
ma
妈妈
cháng
shuō
  
:
jiàn
fu
衣服
xīn
sān
nián
  
,
jiù
sān
nián
  
,
féngféng
缝缝补补
yòu
sān
nián
  
shì
可是
zhège
这个
lǎo
diàozi
调子
shízài
实在
合理
  
,
rén
cháng
长大
le
  
,
xiǎoshíhou
小时候
de
fu
衣服
zěnme
怎么
chuān
穿
ya
  
?

Mother often said: "a dress new three years, old three years, stitches and three years." "But this old tune is really unreasonable, people grow up, how to wear clothes when they were young?"

3
shí
nián
qián
xiě
de
jiǎng
讲义
xiànzài
现在
hái
zài
yòng
  
,
suǒ
所以
shàng
上课
shí
zhǐnéng
只能
chàng
lǎo
diàozi
调子
  
,
jiǎng
xiē
chénjiù
陈旧
de
dōng
东西
  

The handout he wrote ten years ago is still in use, so in class he can only sing old tunes and say old things.