Correct

老戏法

/ lǎo xì fǎ /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/老戏法-Chinese-idioms-Cchatty-bc337600-67d8-4c3f-af05-3e65b8091654-1612777974.jpg

Collocation

1
那套老戏法
2
……解决不了问题的老戏法
3
耍老戏法
4
玩老戏法

Definition

老戏法

Literally means:

old conjuring or magic

Actually means:

outmoded method

戏法 means magic originally, but here it refers to cunning tricks.

This phrase metaphorically means tricks that are old or familiar to people. It also means an out-dated method. When using it to refer to a deceitful trick, people ridicule that such tricks are not crafty at all and they are easily seen through. Derogatory.

戏法,原指魔术,这里指狡诈多变的手段。

老戏法,比喻旧的、人们老早就用过的骗人手法。也指过时的老一套办法。用来指骗人的手法时,有挖苦行骗者的手段并不高明,很容易被看人穿。具有贬义色彩。

Example

Used as object or subject. (作宾语、主语)
1
xiē
那些
piànzi
骗子
wán
de
dōu
shì
lǎo
戏法
  
,
dàn
háishi
还是
yǒurén
有人
bèi
piàn
le
  

Those liars are playing old tricks, but someone has been cheated.

2
tào
lǎo
戏法
zhǐnéng
只能
piàn
xiǎoháizi
小孩子
  
,
zài
men
我们
miànqián
面前
shuǎ
zhè
lèi
把戏
  
,
yào
tǎochī
自讨苦吃
le
  

Your old trick can only deceive the children, in front of us to play this kind of trick, then you have to self-pity.

3
men
你们
chū
提出
zhème
这么
tào
jiějué
解决
le
wèn
问题
de
lǎo
戏法
  
,
jiūjìng
究竟
xiǎng
gàn
shénme
什么
  
?

What exactly do you want to do when you come up with such an old trick that can't solve the problem?