Correct
磨洋工
/ mó yáng gōng /
Strokes
Collocation
1
磨洋工大王
2
喜欢磨洋工
3
你磨什么洋工啊
4
做事情老是磨洋工
5
不要了
Definition
磨洋工
Literally means:
dawdle/inger over one's work
Actually means:
lie down on one's job
It means that one works slowly or intermittently and delays the time. It also means working perfunctorily with low efficiency. Derogatory
干活时动作缓慢,或时常停歇,拖延时间。也指做事不卖力,出的成果不多,或工作效率低下。具有贬义色彩。
Example
Used as predicate, object or attributive. It can be used with other words in between. (作谓语、宾语、定语,中间可插入别的词语)
1
Dàjiā
大家
bùyào
不要
zài
再
móyánggōng
磨洋工
le
了
,
zhè
这
diǎn
点
shìqing
事情
zǎodiǎn
早点
zuò
做
wán
完
jiù
就
kěyǐ
可以
zǎodiǎn
早点
huíjiā
回家
ya
呀
。
Let's stop grinding foreign workers, this thing can be done early can go home early ah.
2
Yī
一
fèn
份
yīqiān
一千
zì
字
bù
不
dào
到
de
的
gǎozi
稿子
ràng
让
nǐ
你
dǎzì
打字
,
jìng
竟
dá
打
le
了
sān
三
gè
个
zhōngtóu
钟头
。
Nǐ
你
dàodǐ
到底
zài
在
mó
磨
shénme
什么
yánggōng
洋工
?
A manuscript of less than a thousand words made you type for three hours. What kind of artisen are you grinding?
3
Wǒ
我
gēn
跟
tā
她
hézuò
合作
le
了
yī
一
gè
个
yuè
月
jiù
就
fāxiàn
发现
tā
她
zuì
最
xǐhuan
喜欢
móyánggōng
磨洋工
,
shì
是
yī
一
gè
个
móyánggōng
磨洋工
dàwáng
大王
。
I worked with her for a month and found out that she liked the artisman best and was a miller king.