Correct
瞒得过初一,瞒不过十五
/ mán dé guò chū yī mán bù guò shí wǔ /
Strokes
Collocation
1
即使瞒得过初瞒得过初一,瞒不过十五,也瞒不过十五
2
这事情瞒得过初一,瞒不过十五
Definition
瞒得过初一,瞒不过十五
Literally means:
can not deceive the first day, but fifteen
Actually means:
you can cheat people for a time but not for all the time
It means that you can cover the truth for a time, but the truth will be exposed sooner or later. Metaphorically, it means that truth is not something to be hidden. It is often used to persuade others to tell the truth.
就算现在把事情隐瞒下来了,以后真相还是会暴露的。比喻事情终究隐瞒不住。常用来劝告别人说出真相。
Example
Used as a minor sentence, or as predicate. It can be used with other words in between. (作小句、谓语,中间可以插人其他词语)
1
Mán
瞒
de
得
guò
过
chūyī
初一
,
mán
瞒
bùguò
不过
shíwǔ
十五
,
tā
她
chízǎo
迟早
huì
会
zhīdào
知道
nǐ
你
bú
不
shi
是
tā
她
de
的
qīnshēng
亲生
mǔqīn
母亲
de
的
,
bùrú
不如
zǎodiǎn
早点
bǎ
把
tā
她
de
的
shēnshì
身世
gàosù
告诉
tā
她
。
To hide from the first day, not to hide fifteen, sooner or later she will know that you are not her own mother, it is better to tell her about her life earlier.
2
Jǐnguǎn
尽管
dìdi
弟弟
yùnàn
遇难
de
的
shì
事
mán
瞒
de
得
guò
过
chūyī
初一
,
mán
瞒
bùguò
不过
shíwǔ
十五
,
dànshì
但是
tā
他
bù
不
yuànyì
愿意
ràng
让
fùmǔ
父母
shāngxīn
伤心
,
suǒyǐ
所以
yīzhí
一直
bù
不
gǎn
敢
gàosù
告诉
liǎng
两
wèi
位
lǎorén
老人
。
Although his brother's death was not hidden from the first day, but not fifteen, but he did not want to let his parents sad, so has been afraid to tell the two old people.
3
Nǐ
你
háishi
还是
bǎ
把
nǐ
你
bàba
爸爸
de
的
bìngqíng
病情
gàosù
告诉
nǐ
你
māma
妈妈
bā
吧
,
mán
瞒
de
得
guò
过
chūyī
初一
,
mán
瞒
bùguò
不过
shíwǔ
十五
,
zhè
这
shì
事
tā
她
zuìzhōng
最终
háishi
还是
huì
会
zhīdào
知道
de
的
。
You'd better tell your father's illness to your mother, hide it from the first day, hide it from fifteen, and she'll know about it eventually.