Correct

瞎子点灯,白费蜡

/ xiā zi diǎn dēng bái fèi là /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/瞎子点灯白费蜡-Chinese-idioms-Cchatty-587952fe-de6e-4cda-a3d3-4c15eb23047f-1612777848.jpg

Collocation

1
完全是瞎子点灯,白费蜡,不干瞎子点灯,白费蜡的事
2
等于瞎子点灯,白费蜡
3
到头来还是瞎子点灯,白费蜡

Definition

瞎子点灯,白费蜡

Literally means:

blind man lighting a candle, a sheer waste

Actually means:

瞎子, blind man; 灯, candle.

Since the blind cannot see, it is useless to light a candle for him.

It figuratively means a waste of energy, money or resources. Derogatory.

瞎子,盲人。灯,蜡烛。

瞎子点灯,白费蜡,盲人是看不见东西的,如果给他点上蜡烛,还是看不见。

比喻白白地花费精力、财力、物力,没有作用。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
kěn
不肯
huí
jiāxiāng
家乡
  
,
quàn
lái
quàn
  
,
dàotóulái
到头来
háishi
还是
xiāzi
瞎子
diǎndēng
点灯
  
,
báifèi
白费蜡
  
Yàoshi
要是
shuō
  
,
也许
huì
gǎibiàn
改变
zhǔyi
主意
  

He refused to go back to his hometown, I advised to go, in the end or blind light, wax. If you say it, maybe he'll change his mind.

2
gāng
gěi
miánhua
棉花
pēn
le
nóngyào
农药
  
,
yàoshi
要是
xià
下雨
de
huà
  
,
jiùshì
就是
xiāzi
瞎子
diǎndēng
点灯
  
,
báifèi
白费
le
  

He had just sprayed cotton with pesticides, and if it rained, it would be blind people lighting up and waxing in vain.

3
érzi
儿子
shi
shū
读书
de
liào
  
,
huàn
ge
哪个
lǎoshī
老师
dōu
méiyǒu
没有
yòng
  
Zhèzhǒng
这种
xiāzi
瞎子
diǎndēng
点灯
  
,
báifèi
白费蜡
de
shì
  
,
háishi
还是
biè
gàn
le
  

His son is not a reading material, it's no use changing any teacher. This kind of blind light, white wax thing, you still don't go to do it.