Correct
眼观六路,耳听八方
/ yǎn guān liù lù ěr tīng bā fāng /
Strokes
Collocation
1
眼观六路,耳听八方的本事
2
务必眼观六路,耳听八方
3
必须眼观六路,耳听八方
Definition
眼观六路,耳听八方:
Literally means:
the eye sees six ways, the ear hears in eight directions
Actually means:
have sharp eyes and keen ears; be observant and alert
六路 refers to the six directions (up, down, front, back, left and right); 八方 refers to the eight orientations (east, south, west, north, southeast, northeast, southwest and northwest).
The six directions and the eight orientations refer to one's surrounding area or the whole situation in general.
This phrase means one is observant and alert, and knows how to observe from various perspectives or how to gather information from all sources. Commendatory.
六路,六个方向(上、下、前、后、左、右)。八方,八个方位 (东、南、西、北,东南、东北、西南、西北)。
六路和八方都泛指周围或附近的一切情况。
眼观六路,耳听八方,形容一个人机智灵敏,善于从各个角度观察周围的情况,或采集来自各方面的信息。具有褒义色彩。
Example
Used as attributive or object. (作定语、宾语)
1
Gōngsī
公司
de
的
jīnglǐ
经理
yào
要
yǒu
有
yǎnguànliùlù
眼观六路
,
ěrtīngbāfāng
耳听八方
de
的
běnshì
本事
,
cái
才
néng
能
gǎohǎo
搞好
qǐyè
企业
de
的
jīngyíng
经营
hé
和
guǎnlǐ
管理
。
The manager of the company must have a six-way view, listen to the skills of all parties, in order to do a good job in the operation and management of enterprises.
2
Zài
在
lùshang
路上
kāichē
开车
bìxū
必须
yǎnguànliùlù
眼观六路
,
ěrtīngbāfāng
耳听八方
,
zhùyì
注意
qiánhòu
前后
zuǒyòu
左右
de
的
xíngrén
行人
hé
和
chēliàng
车辆
,
suíshí
随时
zhǔnbèi
准备
cǎiqǔ
采取
yìngbiàn
应变
de
的
cuòshī
措施
。
Driving on the road must look at the six roads, listen to all sides, pay attention to the front and rear left and right pedestrians and vehicles, ready to take measures to respond.
3
Zhēnchábīng
侦察兵
de
的
běnshì
本事
jiù
就
zàiyú
在于
yǎnguànliùlù
眼观六路
,
ěrtīngbāfāng
耳听八方
,
bìng
并
cóng
从
suǒ
所
sōují
搜集
de
的
qíngkuàng
情况
zhōng
中
tíliàn
提炼
yǒu
有
jiàzhí
价值
de
的
qíngbào
情报
。
Scout's craft lies in looking at the six roads, listening to the eight sides, and extracting valuable information from the information gathered.