Correct

看人下菜碟

/ kàn rén xià cài dié /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/看人下菜碟-Chinese-idioms-Cchatty-dd1769ea-6db7-47cf-b8c9-364f08275d25-1612777817.jpg

Collocation

1
看人下菜碟的做法
2
不能看人下菜碟
3
不要看人下菜碟
4
最能看人下菜碟

Definition

看人下菜碟

Literally means:

provide different dishes for different people

Actually means:

treat people in a snobbish way

It means treating different people in different attitudes by the criterion of one's own interest. It is usually used to refer to flattering or fawning either the rich and powerful or those who are useful while snubbing those who are to the contrary. Usually derogatory.

以自己的利益为根据,对不同的人采取不同的态度,给予予不同的待遇。多表示对有钱有势的或对自己有利的人就欢迎、讨好,对没钱没势的,不能给自己带来好处的人,则十分冷淡。多具有贬义色彩。

Example

Used as predicate, object or attributive. (作谓语、宾语、定语)
1
Chēduì
车队
de
xiē
那些
kāichē
开车
de
个个
kàn
rén
xià
càidié
菜碟
  
,
duì
shàng
上级
lǐngdǎo
领导
duì
men
我们
lǎobǎixìng
老百姓
de
tàidu
态度
míngxiǎn
明显
tóng
不同
  

Those in the motorcade driving people under the dishes, the superior leadership and our common people's attitude is obviously different.

2
shì
zuì
néng
kàn
rén
xià
càidié
菜碟
de
  
Yīnwèi
因为
ge
哥哥
shì
de
shàngsi
上司
  
,
suǒ
所以
jiào
gàn
shá
jiù
gàn
shá
  
,
diǎn
gǎn
dàimàn
怠慢
  

He is the best at watching people order dishes. Because my brother is his boss, I ask him to do what he does, and he doesn't dare to slack off at all.

3
Zuò
shēng
生意
shí
kàn
rén
xià
càidié
菜碟
de
zuò
做法
huì
shīdiào
失掉
大批
顾客
  

When doing business, the practice of watching people order dishes will lose a large number of customers.