Correct

爱理不理

/ ài lǐ bu lǐ  /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/爱理不理-Chinese-idioms-Cchatty-8e315064-63dd-4f3b-86fb-41f03078937c-1612777699.jpg

Collocation

1
一副爱理不理的样子
2
总是爱理不理
3
好像爱理不理
4
别爱理不理

Definition

爱理不理:

Literally means:

look cold and indifferent; be stand-offish.

Actually means:

It means treating somebody with indifference. In most of cases, the phrase is used to describe someone who ignores another person on purpose, or someone who is reluctant to talk to another person because of contempt or antipathy.

爱理不理,形容对人冷淡怠慢,只是勉强应付,实际上不愿理睬。

爱理不理多指遇到某人时摆架子,有意冷落对方,或因看不起对方或对他反感而不愿意主动跟他说话。

Example

Often used as predicate, attributive or object. (常作谓语、定语、宾语)
1
Zhè
rén
hěn
guài
奇怪
  
,
biéren
别人
tóng
shuōhuà
说话
  
,
zǒng
ài
爱理不理
de
  

This person is very strange, others talk to her, she always cares.

2
Gēn
shuōhuà
说话
  
,
wèn
shí
gōu
  
,
huí
回答
liǎng
一两
gōu
  
,
ài
爱理不理
de
yàngzi
样子
  

Talk to him, ask him ten sentences, he answered one or two words, a look of love and ignored.

3
guǒ
如果
lǎo
老大爷
wèn
wèn
问题
  
,
yào
hǎohǎo
好好
huí
回答
  
,
可以
ài
爱理不理
de
  
,
fǒu
否则
rénjiā
人家
huì
shuō
dǒng
mào
礼貌
  

If the old man asks you a question, you have to answer it well, you can't ignore it, or people will say you don't know how to be polite.

Related

爱理不理