Correct
浪子回头金不换
/ làng zǐ huí tóu jīn bù huàn /
Strokes
Collocation
1
浪子回头金不换的故事
2
可谓浪子回头金不换
3
真是浪子回头金不换
4
俗话说,浪子回头金不换
Definition
浪子回头金不换
Literally means:
a repented heart is more precious than gold
Actually means:
returning of the prodigal son to the fold
浪子, prodigal son, or debauchery and loafing young man; 回头, correct the mistake; 金不换, more precious than gold.
This phrase figuratively means a person who used to do evil things once truly repents and turns a new leaf, is also estimable. It implies a sense of leniency and acceptance of such persons.
浪子,整天游荡,不做正经事情的青年。回头,改正错误。金不换,非常难得、非常宝贵。
浪子回头金不换,比喻不干正经事或好事的人,或做过坏事的人,如果能悔恨自己的错误或罪行,重新做一个好人,那也是十分可贵的。含有宽容和接受这种人的意味。
Example
Used as a minor sentence, object or attributive. (作小句、宾语、定语)
1
Làngzǐhuítóujīnbùhuàn
浪子回头金不换
。
Tā
他
chūyù
出狱
yǐhòu
以后
yīzhí
一直
guīguījujǔ
规规矩矩
zuòrén
做人
,
zhè
这
duì
对
tā
他
hé
和
duì
对
shèhuì
社会
láishuō
来说
,
dōu
都
shì
是
yī
一
jiàn
件
hǎoshì
好事
。
Prodigal son back gold does not change. He has been a man of discipline since his release from prison, which is a good thing for him and for society.
2
Jǐnguǎn
尽管
tā
他
shì
是
zài
在
zǒutóuwúlù
走投无路
de
的
qíngkuàng
情况
xià
下
cái
才
láizì
来自
shǒu
首
de
的
,
dàn
但
zhè
这
yě
也
suànshì
算是
làngzǐhuítóujīnbùhuàn
浪子回头金不换
lā
啦
。
Although he came from the first place in the absence of a way to go, but this is also a prodigal son back to gold does not change.
3
Zhège
这个
làngzǐhuítóujīnbùhuàn
浪子回头金不换
de
的
gùshì
故事
,
duì
对
shīzú
失足
de
的
qīngnián
青年
hěn
很
yǒu
有
jiàoyù
教育
yìyì
意义
。
The story of the prodigal son's return to gold is very educational for the young people who have lost their feet.