Correct
没面子
/ méi miàn zi /
Strokes
Collocation
1
没一点儿面子
2
没面子的事情
3
觉得没面子
4
非常没面子
5
很没面子
6
使/让……没面子
Definition
没面子
Literally means:
lose face
Actually means:
feel ashamed
It means losing face, feeling ashamed or losing one's grace or dignity.
丢脸、不光彩,失去体面或尊严。
Example
Used as predicate, object or attributive, and can be used with other words in between. (作谓语、宾语、定语,中间可以插入别的词语)
1
Dàxuéshēng
大学生
shū
输
gěi
给
zhōngxuéshēng
中学生
,
shízài
实在
tài
太
méi
没
miànzi
面子
le
了
。
College students lose to middle school students, it's so face-nosed.
2
Nǐ
你
bù
不
yīnggāi
应该
dāngzhāo
当着
dàjiā
大家
de
的
miàn
面
pīpíng
批评
tā
他
,
zhè
这
huì
会
shǐ
使
tā
他
gǎndào
感到
méi
没
miànzi
面子
de
的
。
You shouldn't criticize him in front of everyone, it will make him feel face-wringing.
3
Dàibiǎo
代表
gōngsī
公司
xiàng
向
kèrén
客人
dào
道
dàibiǎo
代表
gōngsī
公司
xiàng
向
kèrén
客人
dàoqiàn
道歉
,
què
确
shì
是
yī
一
zhǒng
种
méi
没
yīdiǎnr
一点儿
miànzi
面子
de
的
shìqing
事情
,
dànshì
但是
zǒngděi
总得
yǒurén
有人
qù
去
zuò
做
bā
吧
。
Apologizing to guests on behalf of the company, on behalf of the company, is a face-less thing, but someone has to do it.