Correct
江湖骗子
/ jiāng hú piàn zi /
Strokes
Collocation
1
江湖骗子的生涯
2
某人是江湖骗子
3
像江湖骗子样
4
上江湖骗子的当
Definition
江湖骗子
Literally means:
vagrant swindler
Actually means:
charlatan
江湖, all corners of the country in the broad sense.
This phrase originally refers to those who travel around and live on fortune-telling, divination or quackery practice. It also refers to those who are busy raising their status or swindling around with various false titles. Derogatory.
江湖,泛指四方各地。
江湖骗子,原指在各地流浪,靠算命、占、卖假药骗钱为生的人。也泛指假借某种名义,到处炫耀自己,进行诈骗的人。具有贬义色彩。
Example
Used as object or attributive. (作宾语、定语)
1
Xiànzài
现在
yīntèwǎng
因特网
shàng
上
yě
也
jīngcháng
经常
chūxiàn
出现
jiānghúpiànzi
江湖骗子
。
Bùguò
不过
,
zhèxiē
这些
jiānghúpiànzi
江湖骗子
de
的
shǒuduàn
手段
bìng
并
bù
不
Gāomíng
高明
,
zhǐyào
只要
nǐ
你
bù
不
tānxīn
贪心
jiù
就
bùhuì
不会
shàngdàng
上当
。
Now on the Internet also often appear river and lake fraudsters. However, the means of these river and lake fraudsters are not smart, as long as you are not greedy will not be.
2
Zhèxiē
这些
rén
人
bìng
并
bù
不
shì
是
shénme
什么
zhèngzhì
政治
jiā
家
,
shuō
说
de
得
tōngsú
通俗
yī
一
diǎn
点
,
jiùshì
就是
zhèngzhì
政治
shàng
上
de
的
jiānghúpiànzi
江湖骗子
。
These people are not politicians, to put it more colloquially, political liars.
3
Xiànzài
现在
,
jīhū
几乎
suǒyǒu
所有
de
的
lǚyóu
旅游
jǐngqū
景区
dōu
都
yǒu
有
jiānghúpiànzi
江湖骗子
,
qízhōng
其中
zuì
最
duō
多
de
的
jiùshì
就是
suànmìng
算命
de
的
。
Now, almost all tourist attractions have river and lake fraudsters, the most of which is fortune teller.