Correct
死不瞑目
/ sǐ bù míng mù /
Strokes
Collocation
1
死也不能瞑目
2
不……(做成某事)恐怕死不瞑目
3
被害人含恨而死,所以死不瞑目
Definition
死不瞑目
Literally means:
die with one's eyes open
Actually means:
die with one's wishes unfulfilled; die with discontent
瞑目 means closing one's eyes.
This phrase means dying with one's eyes open. It figuratively means that one refuses to close his eyes before death because he has unfulfilled wishes or discontent. Today this phrase is usually used to refer to discontent before dying because one has not reached his aim.
瞑目,闭眼。
死不瞑目,死了也不闭眼睛。形容人临死前心中有放不下的事,留下了遗憾,死了不肯闭眼睛。现在多用来形容不达目的,至死也不甘心。
Example
Used as predicate or object. It can be used with other words in between. (作谓语、宾语,中间可插入别的词语)
1
Fùqīn
父亲
bèi
被
fànzuìfènzǐ
犯罪分子
shāhài
杀害
yǐhòu
以后
,
tā
他
fāshì
发誓
zhuāzhù
抓住
xiōngfàn
凶犯
,
bù
不
ràng
让
fùqīn
父亲
sǐbùmíngmù
死不瞑目
。
After his father was killed by the criminals, he vowed to catch the murderer and keep him from dying.
2
Xǔduō
许多
bèihàirén
被害人
yīnwèi
因为
hánhèn
含恨
ér
而
sǐ
死
,
suǒyǐ
所以
zǒngshì
总是
sǐbùmíngmù
死不瞑目
。
Many victims die of hate, so they always die.
3
Zài
在
zhèlǐ
这里
jiàshè
架设
yī
一
zuò
座
kuàhǎi
跨海
dàqiáo
大桥
shì
是
tā
他
zhè
这
yīshēng
一生
de
的
fèndòu
奋斗
mùbiāo
目标
,
rúguǒ
如果
tā
他
zuò
做
bù
不
chéng
成
zhè
这
jiàn
件
shì
事
,
kǒngpà
恐怕
sǐ
死
yě
也
bù
不
néng
能
míngmù
瞑目
。
The construction of a bridge across the sea here is the goal of his life, and if he can't do it, I'm afraid he can't die.