Correct
板上钉钉
/ bǎn shàng dìng dīng /
Strokes
Collocation
1
板上钉钉地说
2
是板上钉钉的
3
板上钉钉的事情
4
板上钉钉一样
Definition
板上钉钉
Literally means:
hit a nail into the board
Actually means:
It figuratively means that something is decided on, and it will not be changed. It also means one would keep his promise or he is very sure of something.
比喻事情已经决定,不能改变。也指说话算数,或事情绝对肯定。
Example
Used as adverbial adjunct, object or attributive. (作状语、宾语、定语)
1
Lǐng
领
liǎo
了
jiéhūn
结婚
zhèngshū
证书
yǐhòu
以后
,
tāmen
他们
liǎng
两
rén
人
biàn
便
bǎnshàngdīngdīng
板上钉钉
de
地
quèdìng
确定
le
了
hūnyīn
婚姻
guānxi
关系
。
After obtaining the marriage certificate, the two of them nailed down their marriage.
2
Zhuānjiā
专家
tíxǐng
提醒
bìyèshēng
毕业生
zhùyì
注意
,
qiānyuē
签约
bù
不
děngyú
等于
bǎnshàngdīngdīng
板上钉钉
,
yǒuxiē
有些
yīnsù
因素
kěnéng
可能
shǐyòng
使用
rén
人
dānwèi
单位
jiěchú
解除
héyuē
合约
。
Experts remind graduates that signing up is not the same as nail in the coffin, and that some factors may cause employers to terminate the contract.
3
Tā
他
shì
是
gè
个
yǒu
有
yǐngxiǎng
影响
de
的
rénwù
人物
,
wǒmen
我们
bìxū
必须
zài
在
yǒu
有
le
了
bǎnshàngdīngdīng
板上钉钉
dí
的
quèzáo
确凿
zhèngjù
证据
zhīhòu
之后
,
cái
才
néng
能
duì
对
tā
他
cǎiqǔ
采取
xíngdòng
行动
。
He is an influencer and we must have solid evidence before we can take action against him.