Correct

有活口

/ yǒu huó kǒu /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/有活口-Chinese-idioms-Cchatty-0812fd49-01d4-4246-bec8-40638475ebb0-1612777486.jpg

Collocation

1
没有活口
2
允许留有活口
3
不该有活口
4
可能有活口
5
毕竟留有活口

Definition

有活口:

Literally means:

have a live mouth

Actually means:

This phrase figuratively means that someone sounds flexible and there seems to be some room for negotiation.

It is also used to describe a writing that is not worked out carefully or closely enough, allowing others to take advantage.

比喻话没有说死,还有商量的余地。

也指文字上的东西写得不够严密或细致,使人有机可乘。

Example

Used as predicate. (作谓语)
1
Zhǐyào
只要
gōng
公司
lǐngdǎo
领导
yǒu
huókǒu
活口
  
,
méiyǒu
没有
wánquán
完全
fàng
放弃
  
,
zhè
这笔
jiāo
交易
háishi
还是
可以
xiǎng
bàn
办法
zuòchéng
做成
de
  

As long as the company's leaders have a living mouth, not completely give up, the deal can still find a way to make it.

2
Yóu
由于
bìng
méiyǒu
没有
huà
shuō
  
,
jìng
毕竟
liú
yǒu
huókǒu
活口
  
,
suǒ
所以
xiànzài
现在
hěn
nán
duàndìng
断定
shìfǒu
是否
tiě
le
xīn
yào
zǒu
  

Since he didn't put the words to death, after all, there is a living mouth, so it is difficult to determine whether he is iron heart to go.

3
jiào
义务教育
běnlái
本来
yīnggāi
应该
shì
miǎnfèi
免费
de
  
,
dànshì
但是
立法
liú
yǒu
huókǒu
活口
  
,
shǐ
使
zhǒng
各种
míng
名目
de
shōufèi
收费
yǒu
le
kòngzi
空子
zuān
  

Compulsory education should have been free, but the legislation left a living mouth, so that a variety of famous charges have a hole to drill.