Correct
有分寸
/ yǒu méi fēn cùn /
Strokes
Collocation
1
说得/做得有/没分寸
2
不能没分寸
3
没什么分寸
4
一点没分寸
5
有些分寸
6
要有分寸
Definition
有/没分寸:
Literally means:
haven't crossed (have crossed) the line
Actually means:
分 and 寸 are both Chinese length unit.
This phrase figuratively means knowing how to talk or behave in proper way (not going beyond the acceptable limit).
分寸,长度单位。
有/没分寸,比喻说话、做事不超过/超过适当的限度。
Example
Used as predicate, object or compliment, and can have other words in between. (作谓语、宾语、补语,中间常插入别的词语)
1
Jìzhu
记住
,
kāiwánxiào
开玩笑
yǒufēncun
有分寸
,
shuōhuà
说话
yǒufēncun
有分寸
,
bù
不
néng
能
guòfèn
过分
。
Remember, jokes are measured, speech is measured, and you can't overdo them.
2
Réntǐ
人体
yī
一
tiān
天
xūyào
需要
bǔchōng
补充
dàliàng
大量
shuǐfèn
水分
,
dànshì
但是
hēshuǐ
喝水
yě
也
yào
要
yǒu
有
fēncun
分寸
,
jì
既
bù
不
néng
能
shǎo
少
yě
也
bù
不
néng
能
guò
过
duō
多
。
The human body needs to replenish a lot of water a day, but drinking water should also be measured, neither less nor too much.
3
Nǐ
你
xiànzài
现在
hǎodǎi
好歹
yě
也
suànshì
算是
gè
个
chūmíng
出名
de
的
zuòjiā
作家
,
shuō
说
de
得
zěnme
怎么
zhème
这么
méi
没
fēncun
分寸
ne
呢
?
You're a famous writer now, so why are you so unsymonssed?