Correct
斤斤计较
/ jīn jīn jì jiào /
Strokes
Collocation
1
变得斤斤计较起来
2
斤斤计较的人
3
斤斤计较的眼光
4
喜欢斤斤计较
5
他从不斤斤计较
Definition
斤斤计较
Literally means:
haggle over every ounce
Actually means:
be calculating and unwilling to make the least sacrifice
斤斤, unduly cautious and scrupulous. This phrase means being too calculating over minute benefits or trifles.
斤斤,小心谨慎或过分注意;这里指过分。形容过分计较微小的利益和不重要的事情。
Example
Used as predicate, object, attributive or complement. (作谓语、宾语、定语、补语)
1
Tā
他
shì
是
yī
一
gè
个
zuò
做
dàshì
大事
de
的
rén
人
,
cónglái
从来
bù
不
wéi
为
xiǎoshì
小事
gēn
跟
biéren
别人
jīnjīnjìjiào
斤斤计较
。
He is a man who does great things and never cares about small things with others.
2
Zhège
这个
rén
人
hěn
很
ài
爱
jīnjīnjìjiào
斤斤计较
,
shízài
实在
bùhǎo
不好
xiāngchǔ
相处
。
This man loves to weigh in, it's really hard to get along with.
3
Yībān
一般
rén
人
dōu
都
bù
不
xǐhuan
喜欢
gēn
跟
jīnjīnjìjiào
斤斤计较
de
的
rén
人
dǎjiāodào
打交道
,
yīnwèi
因为
zhèzhǒng
这种
rén
人
tài
太
xiǎoqì
小气
。
The average person doesn't like to deal with people who are in a catty situation, because this kind of person is too small.