Correct

摆样子

/ bǎi yàng zi /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/摆样子-Chinese-idioms-Cchatty-7937e286-6772-4bab-bf7f-fb43a7f8b14c-1612777366.jpg

Collocation

1
为了摆样子
2
不是摆样子
3
不能摆样子
4
摆摆样子

Definition

摆样子

Literally means:

pretend

Actually means:

It means pretending to be doing something. Sometimes it also means that one is not actually using something, but only treating it as a decoration. Derogatory.

做事不实在,只是装装样子给人看,或只是敷衍应付而已;也指把有用的东西当成摆设,不发挥 其作用。具有贬义色彩。

Example

Used as predicate or object. It can be used with other words in between. (作谓语、宾语,中间可以插入别的词语)
1
men
我们
bànshì
办事
  
,
guǒ
如果
shíshízàizài
实实在在
xiàgōngfu
下功夫
  
,
ér
zhǐshì
只是
bǎiyàngzi
摆样子
  
,
jiù
huì
ràng
lǎobǎixìng
老百姓
shīwàng
失望
  

If we do things, if we don't really work hard, but just pose, we will let the people down.

2
Zhèxiē
这些
diànnǎo
电脑
shì
yònglái
用来
bǎiyàngzi
摆样子
de
  
,
yīnwèi
因为
xuésheng
学生
zhǔn
不准
yòng
  
,
ér
jiàoshī
教师
yòng
de
huì
机会
duō
  

These computers are used for posing, because students are not allowed to use them, and teachers have little opportunity to use them.

3
shān
山区
jiāoshū
教书
shì
wèile
为了
huíbào
回报
shèhuì
社会
  
,
ér
shi
wèile
为了
bǎiyàngzi
摆样子
  
,
suǒ
所以
duō
多次
xièjué
谢绝
méi
媒体
de
cǎifǎng
采访
  

He went to the mountains to teach in return for society, not to pose, so he repeatedly declined media interviews.