Correct

搬老黄历

/ bān lǎo huáng lì /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/搬老黄历-Chinese-idioms-Cchatty-c2b5fcc1-4d94-4fd2-8aea-12b935fc6639-1612777354.jpg

Collocation

1
又搬老黄历
2
不搬老黄历
3
别搬老黄历
4
搬出这本老皇历
5
把老皇历搬出来

Definition

搬老黄历

Literally means:

follow out-moded convention

Actually means:

老皇历 refers to the almanac (a book with year, month and date listed and other relevant data provided) in ald times.

This phrase figuratively means following the out-dated methods or rules. People generally do not like such methods. Derogatory.

老皇历,过去的历书(排列年月日并提供有关数据工查考的书)。

搬老黄历,比喻沿用过时的、现在不适用的规矩或办法。人们多会产生反感。 多含贬义。

Example

Used as predicate, and it can have other words in between. It can be used in inversion. (常作谓语,中间可插入别的词语,也可倒装)
1
duì
háizi
孩子
de
jiào
教育
biè
zài
bān
lǎohuáng
老黄历
le
  
Xiànzài
现在
shì
21
21
shì
世纪
le
  
,
cóngqián
从前
de
tào
guǎn
不管
yòng
le
  

Don't move the old yellow calendar to your child's education. It's the 21st century, and the old one doesn't work.

2
Xiànzài
现在
dōu
shénme
什么
shíhou
时候
le
  
,
zhèzhǒng
这种
lǎo
huáng
皇历
hái
bān
chūlái
出来
gànshénme
干什么
  
?

When is it now, what's this old imperial calendar doing?

3
zěnme
怎么
shuō
zhāo
shuō
zhāo
yòu
yào
bān
chū
lǎohuáng
老皇
lái
历来
le
  
?
dōu
shì
shénme
什么
shíhou
时候
de
shì
le
  
!

What are you talking about moving out of the old emperor again? That's when it happened!