Correct

搬弄是非

/ bān nòng shì fēi /
Strokes
https://i.cchatty2.com/filters:format(webp)/fit-in/684x0/img/202102/搬弄是非-Chinese-idioms-Cchatty-50b0c769-8c51-4ad2-8a7f-951c8c85234b-1612777353.jpg

Collocation

1
别搬弄是非
2
爱搬弄是非
3
不要搬弄是非
4
搬弄是非的恶人

Definition

搬弄是非

Literally means:

make mischief

Actually means:

搬弄 means instigating or stirring up. The phrase means spreading rumor or damaging one's reputation behind his back. It usually means someone intentionally instigates and provokes a dissension.

搬弄,挑拨。搬弄是非,背地里传闲话或说人家的坏话。多指故意挑拨,引起纠纷。

Example

Used as predicate, attributive or object. (作谓语、定语、宾语)
1
Xiǎo
小莉
po
婆婆
yuánběn
原本
máodùn
矛盾
bìng
  
,
guǒ
如果
shi
xiǎo
小姑子
jīngcháng
经常
bānnòngshìfēi
搬弄是非
  
,
婆媳
de
guānxi
关系
zhì
不至于
biàn
de
zhème
这么
huài
  

Xiaoli and her mother-in-law originally contradicted not much, if not the little aunt often move right and wrong, mother-in-law's relationship is not so bad.

2
men
你们
xiǎoxiǎo
小小
nián
年纪
zěnme
怎么
xuéhuì
学会
bānnòngshìfēi
搬弄是非
le
  
?
Yǒu
shénme
什么
jiàn
意见
yīnggāi
应该
dāngmiàn
当面
chūlái
出来
  
,
可以
zài
bèihòu
背后
xiāshuō
瞎说
  

How did you learn to move right and wrong at a young age? What opinions should be put forward in front of the face, can not be nonsense behind the scenes.

3
zhège
这个
nánrén
男人
shì
shì
biàntài
变态
le
  
?
Jìngrán
竟然
xiàng
bānnòngshìfēi
搬弄是非
de
xiǎo
rén
女人
  
,
lǎo
zài
rénjiā
人家
bèihòu
背后
fēngyánfēng
风言风语
  
,
zhēn
tǎoyàn
讨厌
le
极了
  

Is he a big man perverted? It's annoying to be like a little woman who moves right from wrong, always saying things behind people's backs.